Bernhard Brink - Das kann niemand so wie Du - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernhard Brink - Das kann niemand so wie Du




Das kann niemand so wie Du
Это не может никто, кроме тебя
Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Это не может никто, это не может никто, кроме тебя.
Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Это не может никто, это не может никто, кроме тебя.
Hey komm', lass es zu, Gefühle sind schnell vorbei.
Эй, давай, признай, чувства быстро проходят.
Du weißt genau, wenn Du gehst, bricht mein Herz entzwei.
Ты точно знаешь, если ты уйдешь, мое сердце разорвется на части.
Ich brauch und ich will das nicht mehr,
Мне это больше не нужно, и я этого больше не хочу,
Dieses ewige hin und her.
Эти вечные туда-сюда.
Gestern noch, heute nicht und irgendwann geht gar nichts mehr.
Вчера еще да, сегодня нет, а когда-нибудь вообще ничего не останется.
Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Это не может никто, это не может никто, кроме тебя.
Einmal willst Du mich verlassen,
То ты хочешь меня бросить,
Einmal lässt Du mich nicht in Ruh.
То не даешь мне покоя.
Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Это не может никто, это не может никто, кроме тебя.
Einmal lieben, einmal hassen,
То любишь, то ненавидишь,
Das kann niemand so wie Du.
Это не может никто, кроме тебя.
Du verdrehst mir den Kopf, dann lässt Du mich einfach steh'n.
Ты вскруживаешь мне голову, а потом просто бросаешь.
Komm', sag mir warum, soll das so weitergeh'n.
Скажи мне, почему это должно продолжаться?
Du spielst viel zu gern mit mir,
Ты слишком любишь играть со мной,
Das hasse ich so an Dir.
Я ненавижу это в тебе.
Gestern noch, heute nicht und irgendwann geht gar nichts mehr.
Вчера еще да, сегодня нет, а когда-нибудь вообще ничего не останется.
Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Это не может никто, это не может никто, кроме тебя.
Einmal willst Du mich verlassen,
То ты хочешь меня бросить,
Einmal lässt Du mich nicht in Ruh.
То не даешь мне покоя.
Das kann niemand, das kann niemand so wie Du.
Это не может никто, это не может никто, кроме тебя.
Einmal lieben, einmal hassen,
То любишь, то ненавидишь,
Das kann niemand so wie Du.
Это не может никто, кроме тебя.





Авторы: Gerhard Grote, Berry Muenchener


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.