Bernhard Brink - Du und ich - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bernhard Brink - Du und ich




Du und ich
You and I
Manche Menschen streiten nur und kämpfen
Some people just argue and fight
Als wär′n sie gegen Schmerz immun.
As if they were immune to pain.
Sie haben Spass dran
They get their kicks
Sich von früh bis spät gegenseitig weh zu tun.
From hurting each other from morning till night.
Und viele haben sich gar nichts mehr zu sagen.
And many have nothing left to say to each other.
Jede Zärtlichkeit ist tot.
All tenderness is dead.
Ihre Liebe ist nur noch Fassade,
Their love is just a facade,
So waren wir noch nie my love.
That's something we've never been my love.
Lass uns nicht verleiten
Let's not be tempted
So tief ins nichts zu gleiten.
To slip so deeply into nothing.
Auch wenn's bei uns mal Eiszeiten gibt
Even when we have ice ages
Wir haben uns trotzdem weiter geliebt.
We have still continued to love each other.
Wir würden lieber sterben
We would rather die
Als einmal so zu werden.
Than ever become like that.
Schläfst du auch mal mit dem Rücken zu mir.
Do you also sometimes sleep with your back to me?
Wir können uns trotzdem immer noch respektier′n.
We can still respect each other anyway.
Und es gibt Menschen die sich nur verletzen.
And there are people who only hurt each other.
Sie können sich nicht mehr verzeih'n.
They can no longer forgive each other.
Ihre Liebe starb wohl unterwegs
Their love probably died on the way
Oder sie schlief einfach ein.
Or it simply fell asleep.
Und doch können sie sich nur schwer trennen
And yet they find it hard to separate
Und verschwenden jeden Tag.
And waste every day.
Keiner glaubt mehr an ein neues Leben
No one believes in a new life anymore
Das ist nichts für uns my love.
That's not for us my love.
Lass uns nicht verleiten
Let's not be tempted
So tief ins nichts zu gleiten.
To slip so deeply into nothing.
Auch wenn's bei uns mal Eiszeiten gibt
Even when we have ice ages
Wir haben uns trotzdem weiter geliebt.
We have still continued to love each other.
Wir würden lieber sterben
We would rather die
Als einmal so zu werden.
Than ever become like that.
Schläfst du auch mal mit dem Rücken zu mir.
Do you also sometimes sleep with your back to me?
Wir können uns trotzdem immer noch respektier′n.
We can still respect each other anyway.





Авторы: Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.