Текст и перевод песни Bernhard Brink - Ein Fall für mich
Ein Fall für mich
A Case for Me
Was
glaubst
Du,
wer
ich
bin?
Who
do
you
think
I
am?
Nur
ein
weiterer
Verrückter,
verrückt
nach
Dir.
Just
another
madman,
crazy
about
you.
Das
hat
doch
keinen
Sinn.
There's
no
point
in
this.
Ich
weiß
Du
wirst
gehn,
wenn
Du
sagst
ich
bleib
hier.
I
know
you'll
leave
if
you
say
I'll
stay
here.
Wenn
du
mich
wirklich
liebst,
erkläre
mir,
If
you
really
love
me,
tell
me,
Warum
öffnete
er
mir
heut
die
Tür?
Why
did
he
open
the
door
for
me
today?
Du
bist
ein
Fall
für
sich,
You're
a
case
for
yourself,
Ein
Fall
für
mich,
A
case
for
me,
Auf
jeden
Fall
liebe
ich
Dich.
In
any
case,
I
love
you.
In
Deinem
Meer
aus
Liebe
ertrinke
ich
so
gern.
I'd
gladly
drown
in
your
ocean
of
love.
Du
bist
ein
Fall
für
sich,
You're
a
case
for
yourself,
Ein
Fall
für
mich,
A
case
for
me,
Auf
jeden
Fall
zu
heiß
für
mich.
Too
hot
for
me
in
any
case.
An
Deinem
Herz
aus
Eis
werd
ich
erfrier′n.
I'll
freeze
to
death
on
your
heart
of
ice.
Leg
mich
bloß
nicht
rein,
Don't
let
me
down,
In
deine
Arme
die
auch
ihn
begehr?
n,
In
your
arms
that
also
want
him,
Und
komm
endlich
heim.
And
finally
come
home.
Du
wolltest
doch
nur
Zigaretten
holen
gehn.
You
just
wanted
to
go
and
get
cigarettes,
right?
Wenn
du
mich
wirklich
liebst,
erkläre
mir,
If
you
really
love
me,
tell
me,
Warum
steht
dort
sein
Auto
vor
der
Tür?
Why
is
his
car
parked
in
front
of
the
door?
Du
bist
ein
Fall
für
sich,
You're
a
case
for
yourself,
Ein
Fall
für
mich,
A
case
for
me,
Auf
jeden
Fall
liebe
ich
Dich.
In
any
case,
I
love
you.
In
Deinem
Meer
aus
Liebe
ertrinke
ich
so
gern.
I'd
gladly
drown
in
your
ocean
of
love.
Du
bist
ein
Fall
für
sich,
You're
a
case
for
yourself,
Ein
Fall
für
mich,
A
case
for
me,
Auf
jeden
Fall
zu
heiß
für
mich.
Too
hot
for
me
in
any
case.
An
Deinem
Herz
aus
Eis
werd
ich
erfrier'
I'll
freeze
to
death
on
your
heart
of
ice.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.