Bernhard Brink - Für immer und ewig nur Liebe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernhard Brink - Für immer und ewig nur Liebe




Für immer und ewig nur Liebe
Навеки только любовь
Warum bist du gegangen, warum ist es vorbei?
Почему ты ушла, почему все кончено?
Wir haben uns doch geschworen, jetzt und niemals mehr allein.
Мы же клялись друг другу, что никогда не будем одни.
Gib' mir doch deine Liebe, hat mir dein Herz gesagt.
Отдай мне свою любовь, говорило мне твое сердце.
Doch was ich wirklich fühle, danach hast du nie gefragt.
Но о том, что чувствую я, ты никогда не спрашивала.
Für immer und ewig nur Liebe,
Навеки только любовь,
Für immer und ewig nur Du.
Навеки только ты.
Ich geb' alles für Dich was ich habe,
Я отдам тебе все, что у меня есть,
Denn was ich wirklich will, bist Du.
Ведь все, чего я хочу, это ты.
Wenn Du mich brauchst, ich werde da sein.
Если я тебе понадоблюсь, я буду рядом.
Was auch geschieht, oh glaube mir,
Что бы ни случилось, поверь мне,
Denn für immer und ewig nur Liebe.
Ведь навеки только любовь.
Das schwör ich Dir.
Клянусь тебе.
Du läßt mich jetzt alleine, wieso weshalb warum?
Ты оставляешь меня одного, зачем, почему?
Wie konnte das geschehen, das haut mich einfach um.
Как это могло произойти, это просто сбивает меня с ног.
Gib' mir doch deine Liebe, hat mir dein Herz gesagt.
Отдай мне свою любовь, говорило мне твое сердце.
Doch was ich wirklich fühle, danach hast du nie gefragt.
Но о том, что чувствую я, ты никогда не спрашивала.
Für immer und ewig nur Liebe,
Навеки только любовь,
Für immer und ewig nur Du.
Навеки только ты.
Ich geb' alles für Dich was ich habe,
Я отдам тебе все, что у меня есть,
Denn was ich wirklich will, bist Du.
Ведь все, чего я хочу, это ты.
Wenn Du mich brauchst, ich werde da sein.
Если я тебе понадоблюсь, я буду рядом.
Was auch geschieht, oh glaube mir,
Что бы ни случилось, поверь мне,
Denn für immer und ewig nur Liebe.
Ведь навеки только любовь.
Das schwör ich Dir.
Клянусь тебе.
So lang die Erde sich noch dreht, ein Funken Hoffnung noch besteht.
Пока вращается Земля, пока теплится искра надежды,
Glaub' ich an uns, weil wahre Liebe nie vergeht.
Я верю в нас, ведь истинная любовь не умирает.
Für immer und ewig nur Liebe,
Навеки только любовь,
Für immer und ewig nur Du.
Навеки только ты.
Ich geb' alles für Dich was ich habe,
Я отдам тебе все, что у меня есть,
Denn was ich wirklich will, bist Du.
Ведь все, чего я хочу, это ты.
Wenn Du mich brauchst, ich werde da sein.
Если я тебе понадоблюсь, я буду рядом.
Was auch geschieht, oh glaube mir,
Что бы ни случилось, поверь мне,
Denn für immer und ewig nur Liebe.
Ведь навеки только любовь.
Das schwör ich Dir.
Клянусь тебе.





Авторы: Michael Buschjan, Kurt Jun Kokus, Jean-pierre Valance


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.