Текст и перевод песни Bernhard Brink - Ganz viel von dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganz viel von dir
Much too much of you
Ich
hab
schon
son
manchesmal
gelogen,
I've
already
lied
so
many
times,
in
fremden
Armen
fremdes
oft
gespührt.
In
the
arms
of
strangers
I've
often
felt
strange.
Ich
hab
schon
son
manchen
Strich
gezogen,
I've
already
drawn
so
many
lines,
und
manchmal
auch
schon
viel
zu
viel
riskiert.
And
sometimes
I've
risked
too
much.
Aber
durch
dich
bin
ich
ein
goldener
Reiter,
But
through
you
I
am
a
golden
knight,
auf
grauen
Wolken,
Regenbogen
gleich.
On
gray
clouds,
like
a
rainbow.
Ganz
hoch
hinaus
und
immer
wieder
weiter,
Very
high
up
and
always
further,
und
ganz
und
gar
ein
Bettler
und
doch
Heuch.
And
completely
a
beggar
and
yet
a
hypocrite.
Ganz
viel
von
dir
und
alles
ohne
Ende,
Very
much
of
you
and
everything
without
end,
ganz
viel
von
dir
und
ohne
Überduss.
Very
much
of
you
and
without
excess.
Ganz
viel
von
dir
und
nie
mehr
eine
Wende,
Very
much
of
you
and
never
a
change,
ganz
viel
von
dir
und
ohne
jeden
Schluss.
Very
much
of
you
and
without
any
end.
Ganz
viel
von
dir
für
jetzt
und
alle
Tage,
Very
much
of
you
for
now
and
all
days,
Ganz
viel
von
dir
ist
alles
was
ich
brauch.
Very
much
of
you
is
all
I
need.
Ganz
viel
von
dir
ist
Reichtum
den
ich
habe,
Very
much
of
you
is
the
wealth
I
have,
ganz
viel
von
dir
und
nie
mehr
hört
es
auf.
Very
much
of
you
and
it
never
stops.
Kann
sein
kann
sein,
ich
hab
mich
verändert,
Maybe
I've
changed,
von
meinen
Träumen
nicht
sehr
viel
gehabt.
I
haven't
had
much
of
my
dreams.
Die
Fantasie
durch
Übermut
geblendet,
My
imagination
blinded
by
arrogance,
hab
ich
dich
nie
nach
Zärtlichkeit
gefragt.
I
never
asked
you
for
tenderness.
Ich
bin
nicht
mehr
der
Mann
der
dich
besiegt
hat,
I'm
no
longer
the
man
who
conquered
you,
der
immer
nur
auf
deiner
Seele
saß.
Who
always
sat
on
your
soul.
Ich
hab
erkannt
das
ich
mir
selber
weh
tat,
I've
realized
that
I
hurt
myself,
und
das
ich
nie
einen
Teil
von
dir
besaß.
And
that
I
never
had
a
part
of
you.
Ganz
viel
von
dir
und
alles
ohne
Ende,
Very
much
of
you
and
everything
without
end,
ganz
viel
von
dir
und
ohne
Überduss.
Very
much
of
you
and
without
excess.
Ganz
viel
von
dir
und
nie
mehr
eine
Wende,
Very
much
of
you
and
never
a
change,
ganz
viel
von
dir
und
ohne
jeden
Schluss.
Very
much
of
you
and
without
any
end.
Ganz
viel
von
dir
für
jetzt
und
alle
Tage,
Very
much
of
you
for
now
and
all
days,
Ganz
viel
von
dir
ist
alles
was
ich
brauch.
Very
much
of
you
is
all
I
need.
Ganz
viel
von
dir
ist
Reichtum
den
ich
habe,
Very
much
of
you
is
the
wealth
I
have,
ganz
viel
von
dir
und
nie
mehr
hört
es
auf.
Very
much
of
you
and
it
never
stops.
Ganz
viel
von
dir
und
alles
ohne
Ende,
Very
much
of
you
and
everything
without
end,
ganz
viel
von
dir
und
ohne
Überduss.
Very
much
of
you
and
without
excess.
Ganz
viel
von
dir
und
nie
mehr
eine
Wende,
Very
much
of
you
and
never
a
change,
ganz
viel
von
dir
und
ohne
jeden
Schluss.
Very
much
of
you
and
without
any
end.
Ganz
viel
von
dir
für
jetzt
und
alle
Tage,
Very
much
of
you
for
now
and
all
days,
Ganz
viel
von
dir
ist
alles
was
ich
brauch.
Very
much
of
you
is
all
I
need.
Ganz
viel
von
dir
ist
Reichtum
den
ich
habe,
Very
much
of
you
is
the
wealth
I
have,
ganz
viel
von
dir
und
nie
mehr
hört
es
auf.
Very
much
of
you
and
it
never
stops.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Gerritzen, Sigmar Strecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.