Bernhard Brink - Ich Fühle Wie Du. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernhard Brink - Ich Fühle Wie Du.




Ich Fühle Wie Du.
Я чувствую то же, что и ты.
ICH FÜHLE WIE DU
Я ЧУВСТВУЮ ТО ЖЕ, ЧТО И ТЫ
Und ich denke an Dich.
И я думаю о тебе.
Was sind das für Gefühle.
Что это за чувства?
Wie konnt ich je bei Dir
Как я мог когда-либо с тобой
Die Kontrolle verliern.
Потерять контроль.
Ich sitz zwischen den Stühlen.
Я словно между двух огней.
Doch ich wünsch mir so sehr.
Но я так сильно желаю
Deine Hand jetzt zu spüren.
Почувствовать сейчас твою руку.
Lass es niemals geschehn,
Пусть этого никогда не случится,
Denn noch können wir zwei,
Ведь мы всё ещё можем
Es als Freundschaft ansehn.
Считать это дружбой.
Ich fühle wie Du,
Я чувствую то же, что и ты,
Doch Du bist nicht allein.
Но ты не одна.
Ich fühle wie Du,
Я чувствую то же, что и ты,
Nein ich bin nicht aus Stein.
Нет, я не каменный.
Doch er ist mein Freund und es darf nicht sein, lass mich bitte allein.
Но он мой друг, и этому не бывать, оставь меня, пожалуйста, в покое.
Ich fühle wie Du,
Я чувствую то же, что и ты,
Lass es niemals geschehn.
Пусть этого никогда не случится.
Ich fühle wie Du,
Я чувствую то же, что и ты,
Lass uns nicht weiter gehen.
Давай не будем идти дальше.
Denn er ist mein Freund und ich lass es nicht zu.
Ведь он мой друг, и я этого не допущу.
Doch ich fühle wie Du.
Но я чувствую то же, что и ты.
Die Nächte sind lang.
Ночи длинные.
Und die Stunden vergehen.
И часы тянутся.
Bist Du jetzt wohl zu Haus,
Ты сейчас дома,
Liegst Du in seinem Arm,
Лежишь в его объятиях,
Die Gedanken sie quälen.
Меня терзают мысли.
Doch vergessen ist schwer,
Но забыть трудно,
Man sagt Zeit heile Wunden.
Говорят, время лечит раны.
Warum hat er Dich nur,
Почему он тебя
Solange vor mir gefunden.
Нашёл так рано.
Ich fühle wie Du,
Я чувствую то же, что и ты,
Doch Du bist nicht allein.
Но ты не одна.
Ich fühle wie Du,
Я чувствую то же, что и ты,
Nein ich bin nicht aus Stein.
Нет, я не каменный.
Doch er ist mein Freund und es darf nicht sein, lass mich bitte allein.
Но он мой друг, и этому не бывать, оставь меня, пожалуйста, в покое.
Ich fühle wie Du,
Я чувствую то же, что и ты,
Lass es niemals geschehn.
Пусть этого никогда не случится.
Ich fühle wie Du,
Я чувствую то же, что и ты,
Lass uns nicht weiter gehen.
Давай не будем идти дальше.
Denn er ist mein Freund und ich lass es nicht zu.
Ведь он мой друг, и я этого не допущу.
Doch ich fühle wie Du.
Но я чувствую то же, что и ты.





Авторы: Bernd Dietrich, Matthias Reim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.