Текст и перевод песни Bernhard Brink - Ich wär so gern wie du - Neuaufnahme 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich wär so gern wie du - Neuaufnahme 2003
Я бы так хотел быть как ты - Новая запись 2003
Ich
wär′
so
gern
wie
du
Я
бы
так
хотел
быть
как
ты,
Als
Freund
geb'
ich
das
zu.
Как
друг,
признаюсь
в
этом.
Nein,
ich
bin
nicht
der
Typ
Нет,
я
не
тот
тип,
Der
solch
ein
Leben
liebt
Который
любит
такую
жизнь,
Der
ihr
das
gibt
wie
du.
Который
дает
ей
то,
что
ты.
Ich
stürze
mich
in
jedes
Feuer
Я
бросаюсь
в
любой
огонь
Dass
ich
mir
die
Flügel
verbrenn
Что
обожгу
себе
крылья.
Mich
zwingt
man
in
kein
Korsett
Меня
не
загнать
в
корсет,
Schwimm′
immer
oben
Я
всегда
на
плаву,
Weil
ich
meine
Grenzen
kenn.
Потому
что
знаю
свои
границы.
Sie
hasste
diese
Art
zu
lebe
Она
ненавидела
мой
образ
жизни,
Denn
die
Sicherheit
Потому
что
ей
не
хватало
безопасности,
Der
Halt
hat
ihr
gefehlt
Опоры.
Was
sie
braucht
und
was
zählt
То,
что
ей
нужно
и
что
важно,
Hat
sie
jetzt
bei
dir
Она
теперь
нашла
у
тебя,
Und
sie
hat
gut
gewählt.
И
она
сделала
правильный
выбор.
Ich
wär
so
gern
wie
du
Я
бы
так
хотел
быть
как
ты,
Das
geb
ich
ehrlich
zu.
Честно
признаюсь.
Du
hältst
was
du
versprichst
Ты
держишь
свои
обещания.
Ich
bring
das
nicht
Я
на
это
не
способен,
Zuviel
gehört
dazu.
Для
этого
нужно
слишком
многое.
Ich
wär
so
gern
wie
du
Я
бы
так
хотел
быть
как
ты,
Ganz
gleich
was
ich
auch
tu.
Что
бы
я
ни
делал.
Mein
Leben
bleibt
ein
Spiel
Моя
жизнь
остается
игрой
Mit
Bahnen
ohne
Ziel.
С
путями
без
цели.
Nein,
ich
bin
nicht
wie
du.
Нет,
я
не
такой,
как
ты.
Mit
beiden
Fäusten
kämpfte
ich
oft
für
uns
zwei
Сжимая
кулаки,
я
часто
боролся
за
нас
двоих,
Als
Freund
hat
dir
das
imponiert.
Как
другу,
это
тебе
импонировало.
Wie
oft
hast
du
dir
gewünscht
wie
ich
zu
werden
Как
часто
ты
хотел
стать
таким,
как
я,
Jetzt
bin
ich's
der
hier
verliert.
Теперь
я
тот,
кто
проигрывает.
Du
weißt,
auch
ich
hab'
sie
geliebt,
Ты
знаешь,
я
тоже
ее
любил,
Doch
immer
haben
mich
die
Vorwürfe
gequält,
Но
меня
всегда
мучили
упреки,
Denn
was
sie
braucht
und
was
zählt,
Ведь
то,
что
ей
нужно
и
что
важно,
Hat
ihr
doch
bei
mir
gefehlt
Ей
не
хватало
во
мне.
über
meinen
Schatten
springen
kann
ich
nicht.
Переступить
через
себя
я
не
могу.
Ich
wär
so
gern
wie
du
Я
бы
так
хотел
быть
как
ты,
Das
geb
ich
ehrlich
zu.
Честно
признаюсь.
Du
hältst
was
du
versprichst
Ты
держишь
свои
обещания.
Ich
bring′
das
nicht
Я
на
это
не
способен,
Zuviel
gehört
dazu.
Для
этого
нужно
слишком
многое.
Ich
wär
so
gern
wie
du
Я
бы
так
хотел
быть
как
ты,
Ganz
gleich
was
ich
auch
tu′.
Что
бы
я
ни
делал.
Mein
Leben
bleibt
ein
Spiel
Моя
жизнь
остается
игрой
Mit
Bahnen
ohne
Ziel.
С
путями
без
цели.
Nein,
ich
bin
nicht
wie
du.
Нет,
я
не
такой,
как
ты.
Ein
Typ
der
Action
braucht
wie
ich
Парень,
которому
нужен
экшн,
как
мне,
Wirft
sie
aus
dem
Gleichgewicht
Выводит
ее
из
равновесия.
Den
sucht
sie
nicht.
Такого
она
не
ищет.
In
deiner
Ruhe
liegt
die
Kraft
В
твоем
спокойствии
кроется
сила,
Die
sie
wirklich
glücklich
macht.
Которая
делает
ее
по-настоящему
счастливой.
Das
was
zählt
То,
что
важно,
Das
hat
ihr
bei
mir
gefehlt
Этого
ей
не
хватало
во
мне.
Und
sie
hat
bestimmt
was
Besseres
verdient
И
она,
безусловно,
заслуживает
лучшего.
Ja
so
ein
Mann
wie
du
Да,
такого
мужчину,
как
ты,
Das
geb
ich
ehrlich
zu.
Честно
признаюсь.
Du
hältst
was
du
versprichst
Ты
держишь
свои
обещания.
Ich
bring
das
nicht
Я
на
это
не
способен,
Zuviel
gehört
dazu.
Для
этого
нужно
слишком
многое.
Ich
wär'
so
gern
wie
du
Я
бы
так
хотел
быть
как
ты,
Ganz
gleich
was
ich
auch
tu.
Что
бы
я
ни
делал.
Mein
Leben
bleibt
ein
Spiel
Моя
жизнь
остается
игрой
Mit
Bahnen
ohne
Ziel.
С
путями
без
цели.
Nein,
ich
bin
nicht
wie
du.
Нет,
я
не
такой,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Donald Chapman, Nicholas Barry Chinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.