Bernhard Brink - Ich lieb' zuviel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernhard Brink - Ich lieb' zuviel




Ich lieb' zuviel
Я люблю слишком сильно
Oho, wie ein Atemzug vergeht die Zeit,
О, как дыхание, время проходит,
nur Erinnerung die uns noch bleibt.
лишь воспоминания нам остаются.
Es ist alles längst zu spät,
Уже слишком поздно,
ja es ist alles längst zu spät.
да, уже слишком поздно.
Oh, wo ist unser Gestern hin,
О, куда ушло наше вчера,
nur Gedanken die vorüberziehn.
лишь мысли проносятся мимо.
Oh ich lieb zuviel, oh ja ich lieb zuviel,
О, я люблю слишком сильно, о да, я люблю слишком сильно,
unsere Liebe lebt von Phantasie.
наша любовь живет фантазией.
Wenns zu Ende geht, dann stirbt auch sie,
Когда она закончится, умрет и она,
es war mehr als nur Gefühl,
это было больше, чем просто чувство,
ja für mich wars mehr als nur Gefühl.
да, для меня это было больше, чем просто чувство.
Oh, wo ist unser Gestern hin,
О, куда ушло наше вчера,
nur Gedanken die vorüberziehn.
лишь мысли проносятся мимо.
Oh ich lieb zuviel, oh ich lieb zuviel.
О, я люблю слишком сильно, о, я люблю слишком сильно.
Sag mir wo gehn unsere Träume hin,
Скажи мне, куда уходят наши мечты,
wenn unsere Liebe geht?
когда уходит наша любовь?
Haben wir denn wirklich nur an uns vorbei gelebt?
Неужели мы действительно жили мимо друг друга?
Doch was ich fühle, ist keine Lüge,
Но то, что я чувствую, не ложь,
oh nur Gefühle, oh ich lieb zuviel.
о, лишь чувства, о, я люблю слишком сильно.
Sag mir wo gehn unsere Träume hin,
Скажи мне, куда уходят наши мечты,
wenn unsere Liebe geht?
когда уходит наша любовь?
Haben wir denn wirklich nur an uns vorbei gelebt?
Неужели мы действительно жили мимо друг друга?
Was ich fühle, ist keine Lüge,
То, что я чувствую, не ложь,
oh nur Gefühle, mhm ich lieb zuviel.
о, лишь чувства, ммм, я люблю слишком сильно.
Die Liebe lebt von Phantasie,
Любовь живет фантазией,
wenns zu Ende geht, dann stirbt auch sie.
когда она закончится, умрет и она.
Es war mehr als nur Gefühl,
Это было больше, чем просто чувство,
ja für mich wars mehr als nur Gefühl.
да, для меня это было больше, чем просто чувство.
Oh, wo ist unser Gestern hin,
О, куда ушло наше вчера,
nur Gedanken die vorüberziehn.
лишь мысли проносятся мимо.
Oh ich lieb zuviel, oh ich lieb zuviel.
О, я люблю слишком сильно, о, я люблю слишком сильно.
Sag mir wo gehn unsere Träume hin,
Скажи мне, куда уходят наши мечты,
wenn unsere Liebe geht?
когда уходит наша любовь?
Haben wir denn wirklich nur an uns vorbei gelebt?
Неужели мы действительно жили мимо друг друга?
Doch was ich fühle, ist keine Lüge,
Но то, что я чувствую, не ложь,
oh nur Gefühle, oh ich lieb zuviel.
о, лишь чувства, о, я люблю слишком сильно.
Sag mir wo gehn unsere Träume hin,
Скажи мне, куда уходят наши мечты,
wenn unsere Liebe geht?
когда уходит наша любовь?
Haben wir denn wirklich nur an uns vorbei gelebt?
Неужели мы действительно жили мимо друг друга?
Was ich fühle, ist keine Lüge,
То, что я чувствую, не ложь,
oh nur Gefühle, mhm ich lieb zuviel.
о, лишь чувства, ммм, я люблю слишком сильно.





Авторы: Marc Anthony, Mark Rooney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.