Текст и перевод песни Bernhard Brink - Ich wollt' schon immer mit dir alles wagen
Ich wollt' schon immer mit dir alles wagen
I've Always Wanted to Risk It All with You
Wir
sind
Freunde
seit
so
vielen
Jahren,
We've
been
friends
for
so
many
years,
Zwei
die
schon
als
Kind
zusammen
waren,
Two
children
who
were
once
so
near,
Doch
zur
Liebe
hat
es
für
uns
nie
gereicht.
But
for
love,
the
spark
was
never
lit.
Gestern
abend
ist
etwas
geschehen,
Last
night
something
changed,
I
see,
Du
hast
mich
so
anders
angesehen
You
looked
at
me
so
differently
Und
ein
Teil
von
mir,
war
viel
zu
gern
bereit
And
a
part
of
me,
so
eager,
was
Für
diesen
kleinen
Schritt
so
weit.
Ready
to
take
that
leap
across.
Ich
wollt
schon
immer
mit
Dir
alles
wagen,
I've
always
wanted
to
risk
it
all
with
you,
Habs
zwar
geahnt,
doch
hab
ichs
nie
gewußt.
I
sensed
it,
but
never
knew
the
truth.
Nur
einen
Schritt
weit
vor
dem
Abgrund
stehen.
We're
standing
just
one
step
away
from
the
fall.
Nimm
meine
Hand
und
dann
spürst
Du
meine
Lust.
Take
my
hand
and
feel
my
desire
for
you.
War
es
Zufall
oder
war
es
Schicksal
Was
it
fate
or
just
a
chance
Unsere
Hände
trafen
sich
auf
einmal
That
brought
our
hands
together,
like
a
trance?
Und
die
Luft
um
uns
hat
beinah
gebrannt.
The
air
around
us
burned,
it's
true.
Und
dann
lagst
Du
still
in
meinen
Armen
You
lay
so
still
within
my
arms
Auf
die
Haut
schrieb
ich
Dir
meinen
Namen.
And
on
your
skin
I
wrote
my
name
in
charms.
Dies
Gefühl
hab
ich
noch
niemals
so
gekannt,
A
feeling
I'd
never
known
before,
Du
warst
für
mich
wie
ein
neues
Land.
You
were
like
a
land
I'd
never
explored.
Ich
wollt
schon
immer
mit
Dir
alles
wagen,
I've
always
wanted
to
risk
it
all
with
you,
Habs
zwar
geahnt,
doch
hab
ichs
nie
gewußt.
I
sensed
it,
but
never
knew
the
truth.
Nur
einen
Schritt
weit
vor
dem
Abgrund
stehen.
We're
standing
just
one
step
away
from
the
fall.
Nimm
meine
Hand
und
dann
spürst
Du
meine
Lust.
Take
my
hand
and
feel
my
desire
for
you.
Die
Zeit
neben
Dir
verging
so
schnell
Time
passed
quickly
by
your
side
Und
draußen
wurde
es
schon
hell
And
outside,
the
night
had
turned
to
light
Und
dann
fing
für
uns
zwei
das
Leben
an.
And
for
us
two,
life
began.
Ich
wollt
schon
immer
mit
Dir
alles
wagen,
I've
always
wanted
to
risk
it
all
with
you,
Habs
zwar
geahnt,
doch
hab
ichs
nie
gewußt.
I
sensed
it,
but
never
knew
the
truth.
Nur
einen
Schritt
weit
vor
dem
Abgrund
stehen.
We're
standing
just
one
step
away
from
the
fall.
Nimm
meine
Hand
und
dann
spürst
Du
meine
Lust.
Take
my
hand
and
feel
my
desire
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uwe Haselsteiner, Horst Herbert Krause, Felice Pedulla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.