Bernhard Brink - Irgendwann vielleicht (Anyone of Us) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bernhard Brink - Irgendwann vielleicht (Anyone of Us)




Irgendwann vielleicht (Anyone of Us)
Irgendwann vielleicht (Anyone of Us)
Es gibt Träume, die leben,
Some dreams live on,
Sie sind Teil meiner Wirklichkeit.
They are part of my reality.
Dieser Traum lässt mich schweben
This dream makes me float
Und trägt mich himmelweit.
And carries me to the heavens.
Noch geht dein Lächeln an mir vorbei,
Your smile is still disappearing from me,
Doch mir gehört die Zeit.
But time is on my side.
Ich kann warten, denn:
I can wait, however:
Irgendwann vielleicht, wirst du mich verstehen,
Some day, darling, you will understand me,
Irgendwann vielleicht, werden wir uns sehen.
Some day, darling, we will see each other.
Und du weist, was ich will,
And you know what I want,
Ist mehr als nur irgendein Spiel.
It's more than just any game.
Ich kann warten, denn:
I can wait, however:
Irgendwann vielleicht, wird dein Stolz erweichen,
Some day, darling, your pride will soften,
Und deine Sehnsucht gibt mir ein Lebenszeichen.
And your longing for me will give me a sign of life.
Irgendwann wirst du es spür′n,
Some day you will feel it,
Die Liebe hat nichts zu verlier'n,
Love has nothing to lose,
Nicht zu verlier′n.
Nothing to lose.
Und ich spür' keinen Zweifel,
And I have no doubts,
Dass du mehr als mein Leben willst.
That you want more than just my life.
Lieber geh' ich zum Teufel,
I would rather go to the devil,
Als ohne Dich ins Paradies.
Than go to paradise without you.
Noch geht dein Lächeln an mir vorbei,
Your smile is still disappearing from me,
Doch mir gehört die Zeit.
But time is on my side.
Ich kann warten, denn:
I can wait, however:
Irgendwann vielleicht, wirst du mich verstehen,
Some day, darling, you will understand me,
Irgendwann vielleicht, werden wir uns sehen.
Some day, darling, we will see each other.
Und du weist, was ich will.
And you know what I want.
Ist mehr als nur irgendein Spiel.
It's more than just any game.
Ich kann warten, denn:
I can wait, however:
Irgendwann vielleicht, wird dein Stolz erweichen,
Some day, darling, your pride will soften,
Und deine Sehnsucht gibt mir ein Lebenszeichen.
And your longing for me will give me a sign of life.
Irgendwann wirst du es spür′n,
Some day you will feel it,
Die Liebe hat nichts zu verlier′n,
Love has nothing to lose,
Nicht zu verlier'n, nicht zu verlier′n.
Nothing to lose, nothing to lose.
Und ich brauche Dich so,
And I need you so,
Liebe Dich so,
Love you so,
Irgendwie, wo und wann,
Somehow, where and when,
Fing es als Traum an.
It started as a dream.
Noch geht dein Lächeln an mir vorbei,
Your smile is still disappearing from me,
Doch mir gehört die Zeit.
But time is on my side.
Ich kann warten, denn:
I can wait, however:
Irgendwann vielleicht, wirst du mich verstehen,
Some day, darling, you will understand me,
Irgendwann vielleicht, werden wir uns sehen.
Some day, darling, we will see each other.
Und du weist, was ich will.
And you know what I want.
Ist mehr als nur irgendein Spiel.
It's more than just any game.
Ich kann warten, denn:
I can wait, however:
Irgendwann vielleicht, wird dein Stolz erweichen,
Some day, darling, your pride will soften,
Und deine Sehnsucht gibt mir ein Lebenszeichen.
And your longing for me will give me a sign of life.
Irgendwann wirst du es spür'n,
Some day you will feel it,
Die Liebe hat nichts zu verlier′n,
Love has nothing to lose,
Nicht zu verlier'n,
Nothing to lose,
Irgendwann wirst du es spür′n,
Some day you will feel it,
Die Liebe hat nichts zu verlier'n,
Love has nothing to lose,
Nicht zu verlier'n,
Nothing to lose,





Авторы: David Bengt Kreuger, Jorgen Kjell Elofsson, Per Olof Magnusson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.