Текст и перевод песни Bernhard Brink - Lebst du immer noch im Süden
Dass
ich
Dich
heut
hier
treffe
Что
я
встречу
тебя
здесь
сегодня
Ist
schon
total
verrückt
Уже
совсем
сошел
с
ума
Die
Frau,
die
damals
sagte
Женщина,
которая
тогда
сказала
Ich
hau
ab,
sag,
kommst
Du
mit
Я
уйду,
скажи,
ты
пойдешь
со
мной
Ich
seh
Dich
noch
im
Taxi
Я
все
еще
вижу
тебя
в
такси
Vor
meiner
Haustür
stehn
Стоя
на
моем
пороге
Doch
damals
fehlte
mir
der
Mut
Но
в
то
время
мне
не
хватало
мужества
Mit
Dir
zu
gehn
Идти
с
тобой
Lebst
Du
immer
noch
im
Süden
Ты
все
еще
живешь
на
юге
In
dem
kleinen
Haus
am
Meer
В
маленьком
домике
на
берегу
моря
Würden
wir
uns
heut
noch
lieben
Будем
ли
мы
все
еще
любить
друг
друга
сегодня
Wenn
ich
mit
Dir
gegangen
wär
Если
бы
я
пошел
с
тобой,
Damals
hab
ich
mich
entschieden
Тогда
я
решил
Fürn
Leben
in
lackierten
Schuhn
Значит
в
жизни
лакированных
Schuhn
War
zu
feige,
was
zu
wagen
Был
слишком
труслив,
чтобы
осмелиться
Doch
würdst
Du
mich
heute
fragen
Но
не
могли
бы
вы
спросить
меня
сегодня
Heut
würd
ichs
tun
Сегодня
я
бы
сделал
это
Ich
hab
noch
Deine
Briefe
У
меня
все
еще
есть
твои
письма
Und
die
Fotos
bei
mir
im
Schrank
И
фотографии
у
меня
в
шкафу
Da
stehst
Du
immer
Barfuss
Там
ты
всегда
стоишь
босиком
An
irgendeinem
Strand
На
каком-нибудь
пляже
Ich
würd
gern
von
Dir
wissen
Я
хотел
бы
знать
о
тебе
Wie
es
Dir
ergangen
ist
Как
это
у
тебя
получилось
Ob
Du
immer
noch
so
wild
wie
damals
bist
Будь
ты
все
еще
таким
же
диким,
как
тогда
Lebst
Du
immer
noch
im
Süden
Ты
все
еще
живешь
на
юге
In
dem
kleinen
Haus
am
Meer
В
маленьком
домике
на
берегу
моря
Würden
wir
uns
heut
noch
lieben
Будем
ли
мы
все
еще
любить
друг
друга
сегодня
Wenn
ich
mit
Dir
gegangen
wär
Если
бы
я
пошел
с
тобой,
Damals
hab
ich
mich
entschieden
Тогда
я
решил
Fürn
Leben
in
lackierten
Schuhn
Значит
в
жизни
лакированных
Schuhn
War
zu
feige,
was
zu
wagen
Был
слишком
труслив,
чтобы
осмелиться
Doch
würdst
Du
mich
heute
fragen
Но
не
могли
бы
вы
спросить
меня
сегодня
Heut
würd
ichs
tun
Сегодня
я
бы
сделал
это
Lebst
Du
immer
noch
im
Süden
Ты
все
еще
живешь
на
юге
In
dem
kleinen
Haus
am
Meer
В
маленьком
домике
на
берегу
моря
Würden
wir
uns
heut
noch
lieben
Будем
ли
мы
все
еще
любить
друг
друга
сегодня
Wenn
ich
mit
Dir
gegangen
wär
Если
бы
я
пошел
с
тобой,
Damals
hab
ich
mich
entschieden
Тогда
я
решил
Fürn
Leben
in
lackierten
Schuhn
Значит
в
жизни
лакированных
Schuhn
War
zu
feige,
was
zu
wagen
Был
слишком
труслив,
чтобы
осмелиться
Doch
würdst
Du
mich
heute
fragen
Но
не
могли
бы
вы
спросить
меня
сегодня
Heut
würd
ichs
tun
Сегодня
я
бы
сделал
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.