Bernhard Brink - Liebe Auf Zeit - перевод текста песни на русский

Liebe Auf Zeit - Bernhard Brinkперевод на русский




Liebe Auf Zeit
Любовь на время
Mädchen zu haben, mal jene, mal diese
Иметь девушек, одну, потом другую,
Der Größte zu sein, das war meine Devise
Быть самым лучшим вот мой девиз.
Ich wechselte sie wie mein Hemd jeden Tag
Я менял их, как рубашку, каждый день,
Nach Gefühlen hab ich nie gefragt
О чувствах я никогда не спрашивал.
Doch dann über Nacht, da trat sie in mein Leben
Но однажды ночью ты вошла в мою жизнь,
Und für diese Frau hätt ich alles gegeben
И за тебя, любимая, я бы всё отдал.
Ich kämpfte, doch so, wie mein Ruf eben war
Я боролся, но, увы, моя репутация...
Mit dem andern ging sie zum Altar
С другим ты пошла к алтарю.
Denn eine Liebe auf Zeit ist ein Spiel ohne Glück
Ведь любовь на время игра без выигрыша,
Und zu spät sah ich's ein, doch es gab kein Zurück
И слишком поздно я понял, но пути назад нет.
Kommt das Schicksal nochmal mit der Chance zu mir
Если судьба даст мне ещё один шанс,
Greif ich zu, spielen tu ich nie mehr
Я им воспользуюсь, играть я больше не буду.
Ruhelos zieh ich durch Kneipen und Straßen
Беспокойно брожу я по барам и улицам,
Und kann keinen klaren Gedanken mehr fassen
И не могу собраться с мыслями.
Die Freunde, sie lachen, weil sie mich nicht verstehen
Друзья смеются, потому что не понимают меня,
Ich hab Angst, allein nach Hause zu gehen
Мне страшно идти домой одному.
Denn eine Liebe auf Zeit ist ein Spiel ohne Glück
Ведь любовь на время игра без выигрыша,
Und das Schicksal zahlt jedem die Fehler zurück
И судьба каждому воздает за ошибки.
Mancher hält sich für stark, doch dass er längst besiegt
Кто-то считает себя сильным, но он уже давно побеждён,
Glaubt er erst, wenn am Boden er liegt
Поверит он в это, лишь оказавшись на дне.
Denn eine Liebe auf Zeit ist ein Spiel ohne Glück
Ведь любовь на время игра без выигрыша,
Und zu spät sah ich's ein, doch es gab kein Zurück
И слишком поздно я понял, но пути назад нет.
Kommt das Schicksal nochmal mit der Chance zu mir
Если судьба даст мне ещё один шанс,
Greif ich zu, spielen tu ich nie mehr
Я им воспользуюсь, играть я больше не буду.
Kommt das Schicksal nochmal mit der Chance zu mir
Если судьба даст мне ещё один шанс,
Greif ich zu, spielen tu ich nie mehr
Я им воспользуюсь, играть я больше не буду.





Авторы: Dp, Frank Thorsten, Peter Schirmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.