Текст и перевод песни Bernhard Brink - Lucky
Wie
oft
hat
man
einen
Freund,
Как
часто
у
вас
есть
друг,
der
fast
wortlos
versteht,
Который
понимает
почти
бессловесно,
einen
Freund
der
Sorte
Freund,
Друг
сорта
друг,
der
hilft
wenn's
darum
geht.
Он
помогает,
когда
дело
доходит
до
этого.
Weiß
nicht
mehr,
wann
ich
ihn
traf
Не
помню,
когда
я
встретил
его
doch
gleich
in
dem
Moment
Но
в
тот
же
момент
war
uns
klar,
Нам
было
ясно,
zwei
Seelen
sind
verwandt.
Две
души
связаны.
Lucky,
die
besten
Zeiten
gehen
schnell,
Лаки,
лучшие
времена
идут
быстро,
die
beste
Freundschaft
wird
mal
alt,
Лучшая
дружба
стареет,
und
jeder
geht
eig'ne
Wege.
И
каждый
идет
своим
путем.
Lucky,
manchmal
denk
ich
an
unser'n
Traum,
Лаки,
иногда
я
думаю
о
нашей
мечте,
was
auch
gescheh'n
mag,
Что
значишь
также
нравится
,
ich
bleibe
Dein
Freund.
Я
остаюсь
твоим
другом.
Nein,
es
war
die
Art
zu
reden
Нет,
это
была
манера
говорить
wenn
man
schweigt,
Когда
молчишь,
jedes
Wort
war
etwas
Welt,
Каждое
слово
было
каким-то
миром,
das
hast
Du
mir
gezeigt.
Это
то,
что
ты
мне
показал.
Und
Dein
Lachen
war
ein
Sturm,
И
твой
смех
был
бурей,,
der
mitreißt
bis
es
schmerzt.
Он
рвет
до
боли.
Ich
denk
oft
an
Dich,
Я
часто
думаю
о
тебе,
Du
warst
mein
Freund.
Ты
был
моим
другом.
Lucky,
die
besten
Zeiten
gehen
schnell,
Лаки,
лучшие
времена
идут
быстро,
die
beste
Freundschaft
wird
mal
alt,
Лучшая
дружба
стареет,
und
jeder
geht
eig'ne
Wege.
И
каждый
идет
своим
путем.
Lucky,
manchmal
denk
ich
an
unser'n
Traum,
Лаки,
иногда
я
думаю
о
нашей
мечте,
was
auch
gescheh'n
mag,
Что
значишь
также
нравится
,
ich
bleibe
Dein
Freund.
Я
остаюсь
твоим
другом.
War
dieses
Mädchen
wert,
Стоила
ли
эта
девушка,
dass
wir
zerstritten
sind.
Что
мы
поссорились.
Sie
hat
nur
gespielt
mit
mir
Она
просто
играла
со
мной
und
mit
Dir
- wir
haben
verloren.
А
с
тобой
- мы
проиграли.
Lucky,
die
besten
Zeiten
gehen
schnell,
Лаки,
лучшие
времена
идут
быстро,
die
beste
Freundschaft
wird
mal
alt,
Лучшая
дружба
стареет,
und
jeder
geht
eig'ne
Wege.
И
каждый
идет
своим
путем.
Lucky,
manchmal
denk
ich
an
unser'n
Traum,
Лаки,
иногда
я
думаю
о
нашей
мечте,
was
auch
gescheh'n
mag,
Что
значишь
также
нравится
,
ich
bleibe
Dein
Freund.
Я
остаюсь
твоим
другом.
Was
auch
gescheh'n
mag,
Что
значишь
также
нравится
,
ich
bleibe
Dein
Freund.
Я
остаюсь
твоим
другом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugen Romer, Francesco Bruletti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.