Текст и перевод песни Bernhard Brink - Mein Traum
Ich
sah
dich
immer,
Я
всегда
видел
тебя,
Wenn
du
aus
der
Schule
kamst.
Когда
ты
пришел
из
школы.
Dein
helles
Lachen
Твой
светлый
смех
Steckte
jeden
an.
Пристегните
всех.
Doch
gestern
brachten
Но
вчера
принесли
Sie
dich
fort
für
lange
Zeit
Они
продолжат
тебя
в
течение
длительного
времени
Und
jetzt
beten
in
der
Straße,
И
теперь
молитесь
на
улице,
Dass
du
dort
nicht
Что
ты
там
не
Lange
bleibst.
Надолго
останешься.
Dass
Du
schon
bald
Что
ты
скоро
Wieder
lachst
wie
ein
Kind
Снова
смеется,
как
ребенок
Mit
deinen
Freunden
С
друзьями
Und
deinen
Teddybär′n
spielst.
И
играй
в
своего
плюшевого
мишку.
Draußen
im
Hof
Снаружи
во
дворе
Wieder
Sandburgen
baust
Снова
строить
замки
из
песка
Und
deinen
Drachen
И
твоего
дракона
Dem
Wind
anvertraust.
Вверенный
ветру.
Dass
Du
schon
bald
Что
ты
скоро
Wieder
ins
Kino
gehst
Снова
пойти
в
кино
Und
anderen
Kindern
И
другим
детям
Von
Harry
Potter
erzählst.
Рассказывая
о
Гарри
Поттере.
Draußen
im
Hof
Снаружи
во
дворе
Wieder
Sandburgen
baust
Снова
строить
замки
из
песка
Und
deinen
Drachen
И
твоего
дракона
Dem
Wind
anvertraust.
Вверенный
ветру.
Das
ist
mein
Traum.
Это
моя
мечта.
Dein
rotes
Fahrrad
Твой
красный
велосипед
Wartet
schon
auf
dich.
Уже
ждет
тебя.
Und
deine
Eltern
И
твои
родители
Sind
voller
Zuversicht.
Полны
уверенности.
Dein
Vater
sagt
oft,
Твой
отец
часто
говорит,
Sie
wird
ganz
bestimmt
gesund.
Она
наверняка
поправится.
Alle
wünschen
dir
den
Himmel,
Все
желают
тебе
неба,
Das
die
Träume
wieder
leben,
Что
мечты
снова
оживают,
Hell
und
rund.
Яркий
и
круглый.
Dass
Du
schon
bald
Что
ты
скоро
Wieder
lachst
wie
ein
Kind
Снова
смеется,
как
ребенок
Mit
deinen
Freunden
С
друзьями
Und
deinen
Teddybär'n
spielst.
И
играй
в
своего
плюшевого
мишку.
Draußen
im
Hof
Снаружи
во
дворе
Wieder
Sandburgen
baust
Снова
строить
замки
из
песка
Und
deinen
Drachen
И
твоего
дракона
Dem
Wind
anvertraust.
Вверенный
ветру.
Dass
Du
schon
bald
Что
ты
скоро
Wieder
ins
Kino
gehst
Снова
пойти
в
кино
Und
anderen
Kindern
И
другим
детям
Von
Harry
Potter
erzählst.
Рассказывая
о
Гарри
Поттере.
Draußen
im
Hof
Снаружи
во
дворе
Wieder
Sandburgen
baust
Снова
строить
замки
из
песка
Und
deinen
Drachen
И
твоего
дракона
Dem
Wind
anvertraust.
Вверенный
ветру.
Das
ist
mein
Traum.
Это
моя
мечта.
Das
ist
mein
Traum.
Это
моя
мечта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre
Альбом
Stier
дата релиза
29-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.