Текст и перевод песни Bernhard Brink - Nie Mehr (Will Ich Ohne Dich Sein)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Mehr (Will Ich Ohne Dich Sein)
Never More (Will I Be Without You)
Nie
mehr,
Du
wirst
nie
wieder
weinen
um
mich,
Never
more,
you
will
never
cry
about
me,
Denn
der
Teufel
hat
sein
Spiel
verlor'n.
Because
the
devil
has
lost
his
game.
Nie
mehr,
will
ich
ohne
dich
sein,
Never
more,
I
do
not
want
to
be
without
you
anymore,
Denn
ich
schwör
Dir,
Because
I
swear
to
you,
Sonst
wär
ich
lieber
nie
gebor'n.
Otherwise
I
would
rather
never
have
been
born.
Nie
mehr,
Du
sollst
nie
wieder
warten
auf
mich,
Never
more,
you
will
never
have
to
wait
for
me,
Wir
versuchen
es
noch
mal
von
vorn.
We
start
over
again.
Nie
mehr,
kann
ich
ohne
Dich
sein,
Never
more,
I
cannot
be
without
you,
Denn
wir
beide
zusammen
Because
together
we
Sind
ganz
groß
in
Form.
Are
great
in
form.
Ein
Feuer
das
brannte
in
uns,
A
fire
that
burned
in
us,
Wir
waren
voll
Illusion.
We
were
full
of
illusion.
Doch
so
mit
der
Zeit
But
so
with
time
Wurde
alles
Gewohnheit
und
monoton.
Everything
became
habit
and
monotonous.
Ich
flippte
herum,
I
panicked,
Suchte
andere
Mädchen
aus
Zeitvertreib.
Searched
for
other
girls.
Ich
hab
Dich
belogen
und
mich
selbst
betrogen,
I
lied
to
you
and
betrayed
myself,
Das
weiß
ich
heut.
I
know
that
today.
Nie
mehr,
Du
wirst
nie
wieder
weinen
um
mich,
Never
more,
you
will
never
cry
about
me,
Denn
der
Teufel
hat
sein
Spiel
verlor'n.
Because
the
devil
has
lost
his
game.
Nie
mehr,
will
ich
ohne
dich
sein,
Never
more,
I
do
not
want
to
be
without
you
anymore,
Denn
ich
schwör
Dir,
Because
I
swear
to
you,
Sonst
wär
ich
lieber
nie
gebor'n.
Otherwise
I
would
rather
never
have
been
born.
Nie
mehr,
Du
sollst
nie
wieder
warten
auf
mich,
Never
more,
you
will
never
have
to
wait
for
me,
Wir
versuchen
es
noch
mal
von
vorn.
We
start
over
again.
Nie
mehr,
kann
ich
ohne
Dich
sein,
Never
more,
I
cannot
be
without
you,
Denn
wir
beide
zusammen
Because
together
we
Sind
ganz
groß
in
Form.
Are
great
in
form.
Verzeih
mir
noch
mal,
wenn
Du
kannst,
Forgive
me
one
more
time,
if
you
can,
Das
soll
nicht
das
Ende
sein.
This
should
not
be
the
end.
Ich
möcht'
es
noch
mal
versuchen,
I
would
like
to
try
again,
Drum
räum
mir
'ne
Chance
ein.
Give
me
another
chance
to
prove
I
have
changed.
Das
Feuer
wie
früher,
ich
spür
es,
The
fire
like
before,
I
feel
it,
Mein
Herz
schlägt
wie
wild
in
mir.
My
heart
beating
so
fast
in
me.
Ich
klopfe
an
Deine
Tür,
I
knock
on
your
door,
Denn
ich
bin
verrückt
nach
dir.
Because
I
am
mad
about
you.
Nie
mehr,
Du
wirst
nie
wieder
weinen
um
mich,
Never
more,
you
will
never
cry
about
me,
Denn
der
Teufel
hat
sein
Spiel
verlor'n.
Because
the
devil
has
lost
his
game.
Nie
mehr,
will
ich
ohne
dich
sein,
Never
more,
I
do
not
want
to
be
without
you
anymore,
Denn
ich
schwör
Dir,
Because
I
swear
to
you,
Sonst
wär
ich
lieber
nie
gebor'n.
Otherwise
I
would
rather
never
have
been
born.
Nie
mehr,
Du
sollst
nie
wieder
warten
auf
mich,
Never
more,
you
will
never
have
to
wait
for
me,
Wir
versuchen
es
noch
mal
von
vorn.
We
start
over
again.
Nie
mehr,
kann
ich
ohne
Dich
sein,
Never
more,
I
cannot
be
without
you,
Denn
wir
beide
zusammen
Because
together
we
Sind
ganz
groß
in
Form.
(2x)
Are
great
in
form.
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Power, Ully Jonas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.