Bernhard Brink - Niemandsland - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernhard Brink - Niemandsland




Niemandsland
Ничейная земля
Kalte Tränen in Deinen Augen und ein Blick wie Eis,
Холодные слезы в твоих глазах и взгляд как лед,
Deine Hände, ich seh′ wie langsam Du den Ring abstreifst.
Твои руки, я вижу, как медленно ты снимаешь кольцо.
Leere Worte und unsere Träume sind Vergangenheit,
Пустые слова, и наши мечты прошлое,
Ausgeträumt, es ist so weit.
Все кончено, вот и все.
Niemandsland mit dem Rücken an der Wand.
Ничейная земля, спиной к стене.
Niemandsland heißt Leben ohne Dich.
Ничейная земля это жизнь без тебя.
Mmh, mmh
М-м-м, м-м-м
Niemandsland war alles was ich nach Dir fand,
Ничейная земля все, что я нашел после тебя,
Und nirgendwo ein Weg zu Dir zurück.
И нигде нет пути назад к тебе.
Viel zu lange ließ ich Dich warten, viel zu oft allein,
Слишком долго я заставлял тебя ждать, слишком часто оставлял одну,
Viel zu spät erst sah ich die eigenen Fehler endlich ein.
Слишком поздно я наконец осознал свои ошибки.
Notsignale hab' ich als solche viel zu spät erkannt,
Сигналы бедствия я распознал слишком поздно,
Abgekühlt und ausgebrannt.
Остыл и сгорел дотла.
Niemandsland mit dem Rücken an der Wand.
Ничейная земля, спиной к стене.
Niemandsland heißt Leben ohne Dich.
Ничейная земля это жизнь без тебя.
Mmh, mmh,
М-м-м, м-м-м,
Niemandsland war alles was ich nach Dir fand,
Ничейная земля все, что я нашел после тебя,
Und nirgendwo ein Weg zu Dir zurück.
И нигде нет пути назад к тебе.
Niemandsland war alles was ich nach Dir fand,
Ничейная земля все, что я нашел после тебя,
Niemandsland heißt Leben ohne Dich.
Ничейная земля это жизнь без тебя.
Ohoho
О-о-о
Niemandsland mit dem Rücken an der Wand.
Ничейная земля, спиной к стене.
Niemandsland heißt Leben ohne Dich.
Ничейная земля это жизнь без тебя.





Авторы: Ingo Hennemann, Matthias Reim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.