Bernhard Brink - Sag' ihr auch (Solo-Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernhard Brink - Sag' ihr auch (Solo-Version)




Sag' ihr auch (Solo-Version)
Скажи ей тоже (Сольная версия)
Ich weiß genau, ich brauch'ihn doch,
Я точно знаю, она мне нужна,
Kannst Du mich nicht versteh'n.
Разве ты не можешь понять.
Erst gestern war ich in der Stadt,
Только вчера был я в городе,
Da hab'ich ihn geseh'n.
И увидел ее там.
Du meine beste Freundin
Ты моя лучшая подруга,
Hilf mir doch im Schmerz.
Помоги мне в моей боли.
Frag' Du ihn doch, wenn er mich sieht,
Спроси ее, когда увидишь,
Spürt er auch den Stich in's Herz.
Чувствует ли она укол в сердце.
Wenn Du ihn triffst dann sag'ihm auch,
Когда ты встретишь ее, скажи ей,
Dass er mir so sehr fehlt,
Что мне ее очень не хватает,
Und dass die Nächte endlos sind,
Что ночи бесконечны,
Und dass er mich so quält.
И что она меня так мучает.
Mein Herz springt hoch und ich spring weit,
Мое сердце бьется чаще, и я готов взлететь,
Hätte er nur für mich Zeit.
Если бы у нее было для меня время.
Drum frag'ihn doch, liebt er mich auch
Поэтому спроси ее, любит ли она меня
Bis in die Ewigkeit.
До самой вечности.
Sag ihr auch, ich lieb sie immer noch
Скажи ей, что я все еще люблю ее
Und ich weiß nicht, ob das je vergeht.
И не знаю, пройдет ли это когда-нибудь.
Sag ihr auch, ich wart' und träum' und hoff'.
Скажи ей, что я жду, мечтаю и надеюсь.
Obwohl ich weiss, es ist zu spät.
Хотя я знаю, что уже слишком поздно.
Ich weiß genau, ich liebe ihn,
Я точно знаю, я люблю ее,
Jetzt liegt es nicht an mir.
Теперь все зависит не от меня.
Nur er hat es jetzt in der Hand,
Только в ее руках теперь все,
Ich hoff'er sagt es Dir.
Надеюсь, она скажет тебе.
Erst morgen Abend siehst Du ihn,
Только завтра вечером ты увидишь ее,
Viel besser wär sofort.
Гораздо лучше было бы сейчас.
Wenn er nur will, dass es geschieht,
Если она только захочет, чтобы это случилось,
Genügt mir nur ein Wort.
Мне нужно лишь одно слово.
Wenn Du ihn triffst dann sag'ihm auch,
Когда ты встретишь ее, скажи ей,
Dass er mir so sehr fehlt,
Что мне ее очень не хватает,
Und dass die Nächte endlos sind,
Что ночи бесконечны,
Und dass er mich so quält.
И что она меня так мучает.
Mein Herz springt hoch und ich spring weit,
Мое сердце бьется чаще, и я готов взлететь,
Hätte er nur für mich Zeit.
Если бы у нее было для меня время.
Drum frag'ihn doch, liebt er mich auch
Поэтому спроси ее, любит ли она меня
Bis in die Ewigkeit.
До самой вечности.
Sag ihr auch, ich lieb sie immer noch
Скажи ей, что я все еще люблю ее
Und ich weiß nicht, ob das je vergeht.
И не знаю, пройдет ли это когда-нибудь.
Sag ihr auch, ich wart' und träum' und hoff'.
Скажи ей, что я жду, мечтаю и надеюсь.
Obwohl ich weiss, es ist zu spät.
Хотя я знаю, что уже слишком поздно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.