Текст и перевод песни Bernhard Brink - Wem Erzählst Du Deine Träume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wem Erzählst Du Deine Träume
To Whom Do You Tell Your Dreams
Stummer
Regen
auf
Asphalt,
Silent
rain
on
asphalt,
Neonlichter
bunt
und
kalt,
Neon
lights,
colorful
and
cold,
Großstadtnacht
und
Du
bist
nicht
da.
City
at
night,
and
you
are
not
here.
Ohne
Sie
und
Tränen
leer,
Without
you,
and
tears
empty,
Lauf
ich
durch
das
Häusermeer,
I
walk
through
the
sea
of
houses,
Nichts
ist
so
wie
es
mal
war.
Nothing
is
as
it
was.
Wem
erzählst
Du
heute
deine
Träume,
To
whom
do
you
tell
your
dreams
today,
Wem
sagst
Du
heut′
Nacht
To
whom
do
you
say
that
night,
Lass
mich
nie
los?
Don't
ever
let
me
go?
Endlos
ohne
Dich
die
Tage,
Endless
the
days
without
you,
Immer
nur
dieselbe
Frage,
Always
the
same
question,
Wem
erzählst
Du
deine
Träume?
To
whom
do
you
tell
your
dreams?
Keine
Blumen
mehr
im
Haus,
No
more
flowers
in
the
house,
Mit
Dir
zog
die
Wärme
aus,
With
you,
the
warmth
left,
Kalt
und
leer
ist
jeder
Raum.
Every
room
is
cold
and
empty.
Jede
Stunde
ohne
Dich
Every
hour
without
you,
Heißt
jetzt
Einsamkeit
für
mich,
Now
means
only
loneliness
for
me,
Nichts
bleibt
mehr,
nur
dieser
Traum.
Nothing
remains
but
this
dream.
Wem
erzählst
Du
heut'
Deine
Träume,
To
whom
do
you
tell
your
dreams
today,
Wem
sagst
Du
heut′
Nacht
To
whom
do
you
say
that
night,
Lass
mich
nie
los.
Don't
ever
let
me
go?
Endlos
ohne
Dich
die
Tage,
Endless
the
days
without
you,
Immer
nur
dieselbe
Frage,
Always
the
same
question,
Wem
erzählst
Du
deine
Träume?
To
whom
do
you
tell
your
dreams?
Wem
erzählst
Du
heute
Deine
Träume?
To
whom
do
you
tell
your
dreams
today?
Wem
sagst
du
heut
Nacht
To
whom
do
you
say
that
night,
Lass
mich
nie
los.
Never
let
me
go?
Endlos
ohne
Dich
die
Tage,
Endless
the
days
without
you,
Immer
nur
dieselbe
Frage,
Always
the
same
question,
Wem
erzählst
Du
deine
Träume?
To
whom
do
you
tell
your
dreams?
Endlos
ohne
Dich
die
Tage
Endless
the
days
without
you
Immer
nur
dieselbe
Frage
Always
the
same
question
Wem
erzählst
Du
Deine
Träume?
To
whom
do
you
tell
your
dreams?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugen Roemer, Peter Weitberg, Erich Offierowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.