Текст и перевод песни Bernhard Brink - Wenn Du Es Willst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Du Es Willst
If You Want It
Du
hast
getanzt
ganz
nah
vor
mir,
You
danced
so
close
to
me,
Und
jeder
Blick
von
Dir
And
every
glance
from
you
Traf
mitten
ins
Ziel.
Hit
the
bullseye.
Ich
bin
ganz
ehrlich,
I'll
be
honest
with
you,
Ich
wusste
nicht,
wohin
das
führt.
I
didn't
know
where
this
was
going.
Am
Anfang
glaubt
man
oft,
At
first,
you
often
think,
Es
bleibt
nur
ein
Spiel,
It's
just
a
game,
Dann
wird′s
gefährlich.
Then
it
gets
dangerous.
Irgendwann
heute
Nacht
Sometime
tonight
Liegst
Du
in
meinem
Arm,
You'll
be
lying
in
my
arms,
Irgendwas
tief
in
mir
Something
deep
inside
me
Hat
mich
davor
gewarnt.
Warned
me
about
this.
Denn
wenn
Du
es
willst,
Because
if
you
want
it,
Träum
ich
ab
heut
nur
noch
von
Dir.
From
now
on,
all
I'll
dream
of
is
you.
Und
wenn
du
willst,
And
if
you
want,
Dann
wird
es
wie
im
siebten
Himmel
sein.
Then
it
will
be
like
seventh
heaven.
Doch
wenn
Du
gehst,
But
if
you
leave,
Dann
wird
mir
etwas
fehlen,
Then
something
will
be
missing
from
me,
Und
Sehnsucht
wird
mich
quälen.
And
longing
will
torment
me.
Beim
ersten
Blick
hab
ich
gefühlt,
At
first
sight,
I
felt,
Ich
bin
verlor'n,
I'm
lost,
Wenn
Du
es
willst.
If
you
want
it.
Die
Nacht
war
schön
wie
nie
vorher,
The
night
was
more
beautiful
than
ever
before,
Und
als
der
Morgen
kam,
And
when
morning
came,
Hast
Du
leis′
gesagt,
You
said
softly,
Was
ist
geschehen.
What
happened.
Ich
hätt'
niemals
gedacht,
I
never
would
have
thought,
Dass
mir
so
was
passiert.
That
something
like
this
would
happen
to
me.
Hätt'
nie
geglaubt,
Never
would
have
believed,
Das
ich
mich
so
verlier′.
That
I
would
lose
myself
like
this.
Denn
wenn
Du
es
willst,
Because
if
you
want
it,
Träum
ich
ab
heut
nur
noch
von
Dir.
From
now
on,
all
I'll
dream
of
is
you.
Und
wenn
du
willst,
And
if
you
want,
Dann
wird
es
wie
im
siebten
Himmel
sein.
Then
it
will
be
like
seventh
heaven.
Doch
wenn
Du
gehst,
But
if
you
leave,
Dann
wird
mir
etwas
fehlen,
Then
something
will
be
missing
from
me,
Und
Sehnsucht
wird
mich
quälen.
And
longing
will
torment
me.
Beim
ersten
Blick
hab
ich
gefühlt,
At
first
sight,
I
felt,
Ich
bin
verlor′n,
wenn
Du
es
willst.
I'm
lost
if
you
want
it.
Denn
wenn
Du
es
willst,
Because
if
you
want
it,
Träum
ich
ab
heut
nur
noch
von
Dir.
From
now
on,
all
I'll
dream
of
is
you.
Und
wenn
du
willst,
And
if
you
want,
Dann
wird
es
wie
im
siebten
Himmel
sein.
Then
it
will
be
like
seventh
heaven.
Doch
wenn
Du
gehst,
But
if
you
leave,
Dann
wird
mir
etwas
fehlen,
Then
something
will
be
missing
from
me,
Und
Sehnsucht
wird
mich
quälen.
And
longing
will
torment
me.
Beim
ersten
Blick
hab
ich
gefühlt,
At
first
sight,
I
felt,
Ich
bin
verlor'n,
wenn
Du
es
willst.
I'm
lost
if
you
want
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Bruletti, Uwe Haselsteiner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.