Bernhard Brink - Wenn Du Es Willst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernhard Brink - Wenn Du Es Willst




Wenn Du Es Willst
Если ты захочешь
Du hast getanzt ganz nah vor mir,
Ты танцевала совсем близко от меня,
Und jeder Blick von Dir
И каждый твой взгляд
Traf mitten ins Ziel.
Попадал прямо в цель.
Ich bin ganz ehrlich,
Буду честен,
Ich wusste nicht, wohin das führt.
Я не знал, к чему это приведет.
Am Anfang glaubt man oft,
В начале часто думаешь,
Es bleibt nur ein Spiel,
Что это всего лишь игра,
Dann wird′s gefährlich.
Потом становится опасно.
Irgendwann heute Nacht
Когда-нибудь этой ночью
Liegst Du in meinem Arm,
Ты будешь лежать в моих объятиях,
Irgendwas tief in mir
Что-то глубоко внутри меня
Hat mich davor gewarnt.
Предупреждало меня об этом.
Denn wenn Du es willst,
Ведь если ты захочешь,
Träum ich ab heut nur noch von Dir.
Я буду мечтать с сегодняшнего дня только о тебе.
Und wenn du willst,
И если ты захочешь,
Dann wird es wie im siebten Himmel sein.
То это будет как на седьмом небе.
Doch wenn Du gehst,
Но если ты уйдешь,
Dann wird mir etwas fehlen,
Мне будет чего-то не хватать,
Und Sehnsucht wird mich quälen.
И тоска будет меня мучить.
Beim ersten Blick hab ich gefühlt,
С первого взгляда я почувствовал,
Ich bin verlor'n,
Что я пропал,
Wenn Du es willst.
Если ты захочешь.
Die Nacht war schön wie nie vorher,
Эта ночь была прекрасна как никогда,
Und als der Morgen kam,
И когда наступило утро,
Hast Du leis′ gesagt,
Ты тихо сказала,
Was ist geschehen.
Что произошло.
Ich hätt' niemals gedacht,
Я никогда не думал,
Dass mir so was passiert.
Что со мной такое случится.
Hätt' nie geglaubt,
Никогда не верил,
Das ich mich so verlier′.
Что я так потеряюсь.
Denn wenn Du es willst,
Ведь если ты захочешь,
Träum ich ab heut nur noch von Dir.
Я буду мечтать с сегодняшнего дня только о тебе.
Und wenn du willst,
И если ты захочешь,
Dann wird es wie im siebten Himmel sein.
То это будет как на седьмом небе.
Doch wenn Du gehst,
Но если ты уйдешь,
Dann wird mir etwas fehlen,
Мне будет чего-то не хватать,
Und Sehnsucht wird mich quälen.
И тоска будет меня мучить.
Beim ersten Blick hab ich gefühlt,
С первого взгляда я почувствовал,
Ich bin verlor′n, wenn Du es willst.
Что я пропал, если ты захочешь.
Denn wenn Du es willst,
Ведь если ты захочешь,
Träum ich ab heut nur noch von Dir.
Я буду мечтать с сегодняшнего дня только о тебе.
Und wenn du willst,
И если ты захочешь,
Dann wird es wie im siebten Himmel sein.
То это будет как на седьмом небе.
Doch wenn Du gehst,
Но если ты уйдешь,
Dann wird mir etwas fehlen,
Мне будет чего-то не хватать,
Und Sehnsucht wird mich quälen.
И тоска будет меня мучить.
Beim ersten Blick hab ich gefühlt,
С первого взгляда я почувствовал,
Ich bin verlor'n, wenn Du es willst.
Что я пропал, если ты захочешь.





Авторы: Francesco Bruletti, Uwe Haselsteiner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.