Bernhard Brink - Wenn aus Freundschaft Liebe wird - перевод текста песни на русский

Wenn aus Freundschaft Liebe wird - Bernhard Brinkперевод на русский




Wenn aus Freundschaft Liebe wird
Когда дружба превращается в любовь
Wie oft saßen wir hier schon für Stunden?
Сколько часов мы уже провели здесь вместе?
Ich hab immer viel für dich empfunden
Я всегда испытывал к тебе сильные чувства.
Irgendwann, so hoffte ich im Stillen
Где-то в глубине души я надеялся,
Da werden wir zwei mehr als gute Freunde sein
Что однажды мы станем больше, чем просто друзьями.
Wenn aus Freundschaft Liebe wird
Когда дружба превращается в любовь,
Wenn das Leben plötzlich neu beginnt
Когда жизнь вдруг начинается заново,
Kann es sicher nicht allein der Zufall nur sein
Это точно не может быть просто случайностью.
Wenn aus Freundschaft Liebe wird
Когда дружба превращается в любовь,
Das ist Liebe auf den zweiten Blick
Это любовь с первого взгляда,
Die uns zwei zusammenführt
Которая соединяет нас,
Wir sind auf dem Weg ins Glück
Мы на пути к счастью.
Augen sagen viel, wenn Lippen schweigen
Глаза говорят многое, когда губы молчат,
Tausend kleine Dinge, die mir zeigen
Тысяча мелочей, которые мне подсказывают,
Dass ich dir vielleicht doch mehr bedeute
Что, возможно, я значу для тебя больше,
Als die ander'n, die mit dir zusammen sind
Чем другие, кто был с тобой рядом.
Wenn aus Freundschaft Liebe wird
Когда дружба превращается в любовь,
Wenn das Leben plötzlich neu beginnt
Когда жизнь вдруг начинается заново,
Kann es sicher nicht allein der Zufall nur sein
Это точно не может быть просто случайностью.
Wenn aus Freundschaft Liebe wird
Когда дружба превращается в любовь,
Das ist Liebe auf den zweiten Blick
Это любовь с первого взгляда,
Die uns zwei zusammenführt
Которая соединяет нас,
Wir sind auf dem Weg ins Glück
Мы на пути к счастью.
Wenn aus Freundschaft Liebe wird
Когда дружба превращается в любовь,
Wenn das Leben plötzlich neu beginnt
Когда жизнь вдруг начинается заново,
Kann es sicher nicht allein der Zufall nur sein
Это точно не может быть просто случайностью.
Wenn aus Freundschaft Liebe wird
Когда дружба превращается в любовь,
Das ist Liebe auf den zweiten Blick
Это любовь с первого взгляда,
Die uns zwei zusammenführt
Которая соединяет нас,





Авторы: Heino Petrik, Renee Marcard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.