Bernhoft - Control - Live - перевод текста песни на немецкий

Control - Live - Bernhoftперевод на немецкий




Control - Live
Kontrolle - Live
Have you ever?
Hast du jemals?
Ever had to stand and just watch
Jemals einfach zuschauen müssen
While your life was like a game on your x-box?
Während dein Leben war wie ein Spiel auf deiner X-Box?
Welcome to the club, I'm the president (incumbent)
Willkommen im Club, ich bin der Präsident (amtierend)
We're almost like a nation of fools
Wir sind fast wie eine Nation von Narren
Where public spending's cut down to naught
Wo öffentliche Ausgaben auf nichts reduziert werden
We're clutching at invisible straws
Wir greifen nach unsichtbaren Strohhalmen
But noone's here to tell where they lead to, how to tell us who's in
Aber niemand ist da, um zu sagen, wohin sie führen, wer das Sagen hat
Control
Kontrolle
I'm not in control
Ich habe keine Kontrolle
I seem to be but no (no control)
Scheinbar schon, aber nein (keine Kontrolle)
Our lives are a river where we
Unsere Leben sind ein Fluss, in dem wir
Are swimming frantically,
Hektisch schwimmen,
Belly-up just trying to obtain
Bauch oben, nur um zu versuchen,
Control
Kontrolle
We fail to take control
Wir scheitern, Kontrolle zu übernehmen
Fail to swim ashore
Scheitern, ans Ufer zu schwimmen
It's all up in the air and I'd
Alles hängt in der Luft und ich
Much rather go down river
Würde lieber den Fluss hinuntergehen
Than go down like a lead balloon
Als wie ein Bleiballon unterzugehen
The bottom's never the place to be
Der Grund ist nie der richtige Ort
Why not surf on the surface with me
Warum nicht mit mir auf der Oberfläche surfen
It's easy and won't ruin your make-up (wake up)
Es ist einfach und ruiniert dein Make-up nicht (wach auf)
Don't bother with the deep end anymore
Kümmere dich nicht mehr um die Tiefe
I got happiness served on a plate for you
Ich habe Glück auf einem Teller für dich serviert
That old bliss on a table for two
Dieses alte Glück für zwei
Nothing in the water to weigh you down, just throw out all your
Nichts im Wasser, das dich beschwert, wirf einfach all deine
Control
Kontrolle
I'm not in control
Ich habe keine Kontrolle
I seem to be but no (no control)
Scheinbar schon, aber nein (keine Kontrolle)
Our lives are a river where we
Unsere Leben sind ein Fluss, in dem wir
Are swimming frantically,
Hektisch schwimmen,
Belly-up just trying to obtain
Bauch oben, nur um zu versuchen,
Control
Kontrolle
We fail to take control
Wir scheitern, Kontrolle zu übernehmen
Fail to swim ashore
Scheitern, ans Ufer zu schwimmen
It's all up in the air and I'd
Alles hängt in der Luft und ich
Much rather go down river
Würde lieber den Fluss hinuntergehen
Than go down like a lead balloon
Als wie ein Bleiballon unterzugehen
I never claimed the answer
Ich habe nie die Antwort behauptet
But I know what it's not
Aber ich weiß, was sie nicht ist
Why fight the modulator
Warum gegen den Modulator kämpfen
When he comes to lift you up
Wenn er kommt, um dich hochzuheben
Than go down like a lead balloon
Als wie ein Bleiballon unterzugehen
The bottom's never the place to be
Der Grund ist nie der richtige Ort
Why not surf on the surface with me
Warum nicht mit mir auf der Oberfläche surfen
It's easy and won't ruin your make-up (wake up)
Es ist einfach und ruiniert dein Make-up nicht (wach auf)
Don't bother with the deep end anymore
Kümmere dich nicht mehr um die Tiefe
I got happiness served on a plate for you
Ich habe Glück auf einem Teller für dich serviert
That old bliss on a table for two
Dieses alte Glück für zwei
Nothing in the water to weigh you down, just throw out all your
Nichts im Wasser, das dich beschwert, wirf einfach all deine
Control
Kontrolle
I'm not in control
Ich habe keine Kontrolle
I seem to be but no (control)
Scheinbar schon, aber nein (Kontrolle)
Our lives are a river where we
Unsere Leben sind ein Fluss, in dem wir
Are swimming frantically,
Hektisch schwimmen,
Belly-up just trying to obtain
Bauch oben, nur um zu versuchen,
Control
Kontrolle
We fail to take control
Wir scheitern, Kontrolle zu übernehmen
Fail to swim ashore
Scheitern, ans Ufer zu schwimmen
It's all up in the air and I'd
Alles hängt in der Luft und ich
Much rather go down river
Würde lieber den Fluss hinuntergehen
Than go down like a lead balloon
Als wie ein Bleiballon unterzugehen
I never claimed the answer
Ich habe nie die Antwort behauptet
But I know what it's not
Aber ich weiß, was sie nicht ist
Let go and let in a little
Lass los und lass ein wenig
Modulation to lift you up
Modulation herein, um dich hochzuheben





Авторы: Frederik Ball, Jarle Bernhoft


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.