Текст и перевод песни Bernhoft - Don't Let Me Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
like
a
worker
bee
Я
чувствую
себя
рабочей
пчелой.
Sittin'
all
alone
in
here
Сижу
здесь
совсем
один.
In
this
long
deserted
hive
В
этом
давно
покинутом
улье.
All
relations
gone
to
pieces
Все
отношения
разлетелись
на
куски.
I
drove
the
people
close
to
me
Я
подвез
людей
поближе
к
себе.
Miles
away
out
of
my
sight
За
много
миль
отсюда,
с
глаз
долой.
And
now
I'm
like
a
naked
man
И
теперь
я
как
голый
человек.
Standing
in
the
desert
tryin'
Стою
в
пустыне
и
пытаюсь
...
Tryin'
to
sell
a
messiah
for
silver
Пытаюсь
продать
Мессию
за
серебро.
Please
hold
me
back
Пожалуйста,
удержи
меня.
And
don't
let
me
go
И
не
отпускай
меня.
When
I
go
crazy
Когда
я
схожу
с
ума
Don't
let
me
go
Не
отпускай
меня.
All
of
my
bridges
are
crumbling
to
dust
Все
мои
мосты
рассыпаются
в
прах.
And
you
might
be
the
only
one
that
I
can
trust
И
ты,
возможно,
единственный,
кому
я
могу
доверять.
So
please
hold
on
Так
что,
пожалуйста,
держись.
Hold
onto
me
now
Держись
за
меня
сейчас.
You
were
not
the
first
I've
seen
Ты
не
первый
кого
я
вижу
Gettin'
eaten
from
within
Меня
съедают
изнутри.
Being
what
you
do
Быть
тем,
что
ты
делаешь.
It's
easy
enough
to
lose
a
step
or
two
Легко
потерять
шаг
или
два.
Dodging
bullets
while
building
a
truce
Уклоняясь
от
пуль,
мы
строим
перемирие.
Don't
beat
yourself
up
about
it
Не
кори
себя
за
это.
What
you
lost
you
can't
get
back
То,
что
ты
потерял,
ты
не
сможешь
вернуть.
A
little
perspective
right
here
in
this
track
Небольшая
перспектива
прямо
здесь,
на
этом
треке
I've
seen
children
get
sold
for
silver
Я
видел,
как
детей
продавали
за
серебро.
I
could
hold
you
back
Я
мог
бы
удержать
тебя.
But
I
won't
treat
you
so
Но
я
не
буду
лечить
тебя,
чтобы
I
don't
think
you're
crazy
Не
думать,
что
ты
сумасшедший.
And
I
won't
let
you
go
И
я
не
отпущу
тебя.
I'll
be
the
someone
you
can
hold
onto
Я
буду
тем,
за
кого
ты
сможешь
держаться.
But
I
won't
be
somebody
holding
onto
you
Но
я
не
буду
тем,
кто
будет
держаться
за
тебя.
Weighing
you
down
Тянет
тебя
вниз.
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Don't
have
the
courage
to
У
меня
не
хватает
смелости
...
Take
another
step
let
alone
two
Сделай
еще
один
шаг
не
говоря
уже
о
двух
I'll
fall
into
the
big
black
sea
Я
упаду
в
большое
черное
море.
Sure
you
can
if
I
can
soak
in
you
Конечно
сможешь
если
я
смогу
впитаться
в
тебя
Lean
on
me
I
will
be
there
Положись
на
меня
я
буду
рядом
And
it's
blue
can't
you
see
Она
голубая
разве
ты
не
видишь
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя.
And
I
won't
hold
you
back
И
я
не
буду
тебя
удерживать.
I'll
walk
the
whole
mile
with
you
Я
пройду
с
тобой
целую
милю.
Watching
your
back
Прикрываю
твою
спину.
Never
ever
let
you
go
Никогда
никогда
не
отпущу
тебя
And
never
hold
you
back
И
никогда
не
сдерживать
тебя.
I'll
be
forever
someone
you
can
trust
Я
всегда
буду
тем,
кому
ты
можешь
доверять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID WALLUMROD, PAUL BUTLER, JARLE BERNHOFT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.