Текст и перевод песни Bernhoft - Don't Let Me Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Go
Не отпускай меня
I
feel
like
a
worker
bee
Я
чувствую
себя
рабочей
пчелой,
Sittin'
all
alone
in
here
Сижу
здесь
совсем
один
In
this
long
deserted
hive
В
этом
длинном
заброшенном
улье.
All
relations
gone
to
pieces
Все
отношения
разбиты
вдребезги,
I
drove
the
people
close
to
me
Я
оттолкнул
близких
мне
людей
Miles
away
out
of
my
sight
На
мили
от
себя.
And
now
I'm
like
a
naked
man
И
теперь
я
как
голый,
Standing
in
the
desert
tryin'
Стою
в
пустыне,
пытаясь
Tryin'
to
sell
a
messiah
for
silver
Пытаюсь
продать
мессию
за
серебро.
Please
hold
me
back
Пожалуйста,
удержи
меня
And
don't
let
me
go
И
не
отпускай,
When
I
go
crazy
Когда
я
схожу
с
ума,
Don't
let
me
go
Не
отпускай.
All
of
my
bridges
are
crumbling
to
dust
Все
мои
мосты
рассыпаются
в
прах,
And
you
might
be
the
only
one
that
I
can
trust
И
ты,
возможно,
единственная,
кому
я
могу
доверять.
So
please
hold
on
Так
что,
пожалуйста,
держись.
Hold
onto
me
now
Держись
за
меня
сейчас.
You
were
not
the
first
I've
seen
Ты
не
первая,
кого
я
видел,
Gettin'
eaten
from
within
Разъедаемой
изнутри,
Being
what
you
do
Будучи
тем,
кто
ты
есть.
It's
easy
enough
to
lose
a
step
or
two
Довольно
легко
сбиться
с
пути,
Dodging
bullets
while
building
a
truce
Уворачиваясь
от
пуль,
строя
перемирие.
Don't
beat
yourself
up
about
it
Не
кори
себя
за
это.
What
you
lost
you
can't
get
back
То,
что
ты
потеряла,
не
вернуть,
A
little
perspective
right
here
in
this
track
Немного
перспективы
прямо
здесь,
в
этой
песне.
I've
seen
children
get
sold
for
silver
Я
видел,
как
детей
продают
за
серебро.
I
could
hold
you
back
Я
мог
бы
удержать
тебя,
But
I
won't
treat
you
so
Но
я
не
буду
так
с
тобой
обращаться.
I
don't
think
you're
crazy
Я
не
думаю,
что
ты
сумасшедшая,
And
I
won't
let
you
go
И
я
не
отпущу
тебя.
I'll
be
the
someone
you
can
hold
onto
Я
буду
тем,
за
кого
ты
можешь
держаться,
But
I
won't
be
somebody
holding
onto
you
Но
я
не
буду
тем,
кто
держится
за
тебя,
Weighing
you
down
Тяну
тебя
вниз.
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Don't
have
the
courage
to
У
меня
не
хватает
смелости,
Take
another
step
let
alone
two
Сделать
еще
шаг,
не
говоря
уже
о
двух.
I'll
fall
into
the
big
black
sea
Я
упаду
в
большое
черное
море.
Sure
you
can
if
I
can
soak
in
you
Конечно,
сможешь,
если
я
смогу
раствориться
в
тебе.
Lean
on
me
I
will
be
there
Обопрись
на
меня,
я
буду
рядом.
And
it's
blue
can't
you
see
И
оно
синее,
разве
ты
не
видишь?
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя
And
I
won't
hold
you
back
И
не
буду
тебя
удерживать.
I'll
walk
the
whole
mile
with
you
Я
пройду
с
тобой
всю
милю,
Watching
your
back
Прикрывая
твою
спину.
Never
ever
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя
And
never
hold
you
back
И
никогда
не
буду
тебя
удерживать.
I'll
be
forever
someone
you
can
trust
Я
всегда
буду
тем,
кому
ты
можешь
доверять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID WALLUMROD, PAUL BUTLER, JARLE BERNHOFT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.