¡Aquí llega el Agente especial Kevin!, lo viene a petaaaar, ni codos ni rodillas el puede doblar
Вот и Специальный агент Кевин! Он сейчас всё разнесёт, он даже локти и колени не может согнуть!
(Hmmm un niño huerfano, tu te vienes con nosotros al orfanato)
(Хмм, мальчик-сирота, ты пойдешь с нами в детский дом.)
El jugaba a ser agente especial
Он играл в специального агента
Y se enamoró de una chica
И влюбился в девочку.
Pero un día llego un señor ricachón, olió a la niña y se la llevó
Но однажды пришел богач, понюхал девочку и увёл её.
(Olió a la niña y se la llevó)
(Понюхал девочку и увёл её.)
¡Aquí llega el Agente especial Kevin!, lo viene a petaaaar, ni codos ni rodillas el puede doblaaar
Вот и Специальный агент Кевин! Он сейчас всё разнесёт, он даже локти и колени не может согнуть!
Se escapó y robó un coche para irla a buscar, pero entonces se estrelló, y hubo huesos rotos sangre y visceras en el aire volar y una victima mortal, ehh pero no fue el, ehh, aunque entró en un profundo coma
Он сбежал и угнал машину, чтобы найти её, но потом он разбился, и были сломанные кости, кровь и кишки летали в воздухе, и одна жертва, э-э, но это был не он, э-э, хотя он впал в глубокую кому.
Diez años en un puto hospital
Десять лет в чёртовой больнице,
Entrenando en la mente,
Тренируя свой разум.
Su sorpresa fue cuando despertó
Каково же было его удивление, когда он проснулся,
Y paralítico estaba el cabrón
И этот ублюдок оказался парализованным.
(Paralitico estaba el cabrón)
(Парализованным оказался ублюдок.)
¡Aquí llega el Agente especial Kevin!
Вот и Специальный агент Кевин!
Lo viene a petaaaar, ni codos ni rodillas el puede doblar.
Он сейчас всё разнесёт, он даже локти и колени не может согнуть.
Y ahora se ha marcado en una gran misión y con su fuerza y corazón encontrará su amor,
И теперь он поставил перед собой великую миссию, и своей силой и сердцем он найдет свою любовь,
Y su gran amigo Angus
И своего лучшего друга Ангуса,
Que apenas puede ver
Который едва может видеть.
Entrenados mentalmente,
Мысленно тренированные,
Preparados para ir,
Готовые идти,
A la aventura en busca de una vida sin doloooor
В приключение в поисках жизни без боли.
(Espero que estes preparado para acompañarme en esta aventura Angus)
(Надеюсь, ты готов присоединиться ко мне в этом приключении, Ангус?)
(Por supuesto Kevin)
(Конечно, Кевин.)
Ya van a cumplirse nuestra ilusión, tras el horizonte espera la emoción
Наша мечта вот-вот сбудется, за горизонтом нас ждет волнение.
¡Aquí llega el Agente especial Kevin!, lo viene a petaaaar,
Вот и Специальный агент Кевин! Он сейчас всё разнесёт!
¡El se llama Kevin!
Его зовут Кевин!
(Pinta divertido)
(Звучит весело.)
¡El se llama Kevin!
Его зовут Кевин!
(Parece entretenido)
(Кажется, интересно.)
¡El se llama Kevin!
Его зовут Кевин!
(Tenedor)
(Вилка.)
¡Lo viene a petaaaaaar!
Он сейчас всё разнесёт!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.