Bernstein - Paradies (Schiller remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernstein - Paradies (Schiller remix)




Das letzte Blatt in meiner Hand
Последний лист в моей руке
Ich setzte all mein Glück daran
Я вложил в это все свое счастье
Mein schweres Herz
Мое тяжелое сердце
Saugt Schicht für Schicht
Сосет слой за слоем
Den kalten Regen in sich auf
Холодный дождь внутри себя
Wir haben die Zeichen ignoriert
Мы проигнорировали знаки
Haben unsere Träume konstruiert
Построили ли наши мечты
Sie aufgemalt; mit Gold verziert
Они расписаны; украшены золотом
Und gesehen, wie der Regen die Schrift verschmiert
И видел, как дождь размазывает Писание
Wir bauten uns ein Paradies
Мы построили себе рай
Ein Paradies für uns allein
Рай для нас одних
Wir schufen uns ein Monument
Мы создали себе памятник
Es sollte unser Denkmal sein
Это должен быть наш памятник
Stein für Stein
Камень за камнем
Ein Königreich
королевство
Hat für uns zwei nicht ausgereicht
Не хватило для нас двоих
Das Paradies
рай
Als es verschwand
Когда он исчез
Verschwand der Traum, der uns verband
Исчез сон, связавший нас
Ich lauf umher
Я бегаю вокруг
Am Rand der Zeit
На краю времени
Und seh ein Stück verlorener Welt
И увидеть кусочек потерянного мира
Doch kein Gedanke
Но ни одной мысли
Bringt mich fort
Уведите меня
Von diesem leeren Trümmerfeld
Из этого пустого поля обломков
Wir haben die Zeichen ignoriert
Мы проигнорировали знаки
Haben unsere Träume konstruiert
Построили ли наши мечты
Sie wie ein Schauspiel inszeniert
Она, как зрелище, устроенное
Und den Weg gewählt, der in den Abgrund führt
И избрал путь, ведущий в бездну
Wir bauten uns ein Paradies
Мы построили себе рай
Ein Paradies für uns allein
Рай для нас одних
Wir schufen uns ein Monument
Мы создали себе памятник
Es sollte unser Denkmal sein
Это должен быть наш памятник
Stein für Stein
Камень за камнем
Ein Königreich
королевство
Hat für uns zwei nicht ausgereicht
Не хватило для нас двоих
Das Paradies
рай
Als es verschwand
Когда он исчез
Verschwand der Traum, der uns verband
Исчез сон, связавший нас
Was haben wir getan?
Что мы сделали?
Verwüstetes Land
Опустошенная земля
Wir haben uns verloren zwischen all den Lügen
Мы заблудились между всей ложью,
Ich seh, ich flieg
Я вижу, я летаю
Du fliegst davon
Ты улетаешь
Und schlägst wie wild
И бьют, как дикие
Mit deinen brennenden Flügeln
С твоими пылающими крыльями
Wir bauten uns ein Paradies
Мы построили себе рай
Ein Paradies für uns allein
Рай для нас одних
Wir schufen uns ein Monument
Мы создали себе памятник
Es sollte unser Denkmal sein
Это должен быть наш памятник
Stein für Stein
Камень за камнем
Ein Königreich
королевство
Hat für uns zwei nicht ausgereicht
Не хватило для нас двоих
Das Paradies
рай
Als es verschwand
Когда он исчез
Verschwand der Traum, der uns verband
Исчез сон, связавший нас






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.