Текст и перевод песни Bernz - Came To Say Goodbye
By
the
time
you
hear
from
me
again
К
тому
времени,
когда
ты
снова
услышишь
обо
мне
It'll
probably
be
gossip
from
your
friends
Вероятно,
это
будут
сплетни
от
твоих
друзей
Getting
hung
up
on
the
what,
who,
wheres,
and
whens
Зацикливаться
на
том,
что,
кто,
где
и
когда
Scrolling
on
my
face,
and
just
keep
tabs
on
where
I've
been
Прокручиваю
на
своем
лице
и
просто
слежу
за
тем,
где
я
был
But
do
they
understand
where
I
stand?
Но
понимают
ли
они,
на
чьей
я
стороне?
Or
have
they
just
been
blinded
by
the
things
they
think
they
have
Или
они
просто
были
ослеплены
тем,
что,
как
им
кажется,
у
них
есть
See
my
native
tongue
is
spittin'
harder
than
your
thirty
mag
Видишь,
мой
родной
язык
плюется
сильнее,
чем
твои
тридцать
сигарет.
I
got
a
second
act
that'll
keep
the
whole
venue
packed
У
меня
есть
второй
акт,
на
который
соберется
весь
зал
See
I
deviated
from
paths
Видишь,
я
отклонился
от
намеченного
пути
Dilated
my
pupils,
the
situation's
so
crucial,
resistance
to
it
is
futile,
we
passing
these
passing
bags
Мои
зрачки
расширились,
ситуация
настолько
критическая,
сопротивление
ей
бесполезно,
мы
передаем
эти
сумки.
I'm
sorry
I
gotta
go
but
now
you
know!
Прости,
мне
пора
идти,
но
теперь
ты
знаешь!
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Я
просто
пришел
попрощаться,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока
See
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Видишь,
я
просто
пришел
попрощаться,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Я
просто
пришел
попрощаться,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока
See
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Видишь,
я
просто
пришел
попрощаться,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока
Here
'till
they
gone
tomorrow
Здесь,
пока
они
не
уйдут
завтра
So
I
light
my
cigar-o
Так
что
я
закуриваю
свою
сигару-о
Put
drums
to
the
pianos
Поставьте
барабаны
на
пианино
Spit
lyrics,
never
swallows
Выплевывает
тексты
песен,
никогда
не
глотает
Reality
bizarre-o,
industry
so
hollow
Реальность
причудлива-
о,
индустрия
такая
пустая
See
I'm
'bout
to
get
my
shit
together
and
just
say
I'm
outro,
let's
get
wild
though
Видишь
ли,
я
собираюсь
взять
себя
в
руки
и
просто
сказать,
что
я
заканчиваю,
но
давай
оторвемся
по
полной.
Turn
it
up,
roof
ain't
lit,
burn
it
up
Сделай
погромче,
крыша
не
горит,
сожги
ее
дотла
I
ain't
'bout
to
waste
a
second,
ain't
the
type
to
wear
our
welcomes
Я
не
собираюсь
терять
ни
секунды,
я
не
из
тех,
кто
надевает
наши
приветствия.
So
get
yourself
your
helpings
while
I'm
still
out
here
reppin'
Так
что
бери
себе
свою
порцию,
пока
я
все
еще
здесь,
готовлю.
Cause
I
know
only
when
I'm
gone
is
when
you'll
feel
my
presence
Потому
что
я
знаю,
что
только
когда
я
уйду,
ты
почувствуешь
мое
присутствие
Lately
I've
been
watchin',
observing
the
world
and
plottin'
В
последнее
время
я
наблюдаю,
наблюдаю
за
миром
и
строю
планы.
Thinking
that
we've
forgotten
ourselves
in
a
search
for
profit
Думая,
что
мы
забыли
о
себе
в
погоне
за
прибылью
Cause
that's
how
we
do:
Experience
missed
connections
Потому
что
именно
так
мы
и
поступаем:
переживаем
упущенные
связи
So
from
now
on
[?]
won't
be
no
missed
conceptions
Так
что
отныне
[?]
не
будет
никаких
пропущенных
концепций
You
see
I'm
conscious
of
the
channel,
trophies
on
the
mantle
Вы
видите,
я
осознаю
канал,
трофеи
на
каминной
полке
Head
against
the
wall,
and
burnt
fingers
from
midnight
candles
Головой
о
стену
и
обожженными
пальцами
от
полуночных
свечей
Probably
more
obsesses
than
your
average
listener
of
rap
Вероятно,
одержим
больше,
чем
среднестатистический
слушатель
рэпа
I'll
redefine
what
I'm
after,
and
what
I'm
trying
to
attract
to
cause
I
Я
переосмыслю
то,
к
чему
я
стремлюсь,
и
то,
что
я
пытаюсь
привлечь,
потому
что
я
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Я
просто
пришел
попрощаться,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока
See
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
See
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
See
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
See
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Bernardo, Marco Rodriguez Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.