Bernz feat. Jarren Benton - Outta My Brain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernz feat. Jarren Benton - Outta My Brain




Outta my brain, I'm going out of my brain
Выжил из ума, я схожу с ума
Outta my brain, you best get out my way
Убирайся из моего мозга, тебе лучше убраться с моей дороги.
Spend my days wondering if I'm okay
Провожу свои дни, гадая, в порядке ли я
Cause I'm outta my brain
Потому что я выжил из ума
Yeah!
Да!
Think I dove off the deep end
Думаю, я нырнул с большой глубины
Got too fucked up last weekend
Слишком облажался в прошлые выходные
Think I need to go repent
Думаю, мне нужно пойти покаяться
Before I finish charging my G-Pen
Прежде чем я закончу заряжать свой G-Pen
I don't know what I'm seekin'
Я не знаю, чего я ищу.
Why I keep the hotel room reekin'?
Почему у меня в гостиничном номере так воняет?
Fool full of freaks it's indecent
Дурак, полный уродов, это неприлично
Grand-mama said I need Jes-us
Бабушка сказала, что мне нужны только мы.
Everybody wanna tell me I need to slow down
Все хотят сказать мне, что мне нужно притормозить
And just hold down, for that safe flight
И просто удерживай нажатой клавишу для этого безопасного полета
I don't really want to down-shift, but going too fast to hit stop lights
На самом деле я не хочу переключать передачу на пониженную, но еду слишком быстро, чтобы включить стоп-сигналы
I'm gon' hit it hard till the fuel's gone
Я буду давить изо всех сил, пока не кончится топливо.
There's no rooftop, so can't do wrong
Здесь нет крыши, так что я не могу ошибиться
R.I.P. to my nuetrons
Привет моим нуэтронам
I've been abusing them for just too long
Я слишком долго злоупотреблял ими
Outta my brain, I'm going out of my brain
Выжил из ума, я схожу с ума
Outta my brain, you best get out my way
Убирайся из моего мозга, тебе лучше убраться с моей дороги.
Spend my days wondering if I'm okay
Провожу свои дни, гадая, в порядке ли я
Cause I'm outta my brain
Потому что я выжил из ума
Ha!
Ха!
You would think I'm losing it
Можно подумать, я схожу с ума
Going out of my brain I'm a lunatic
Сходя с ума, я становлюсь сумасшедшим.
To be honest, I'm used to it
Честно говоря, я к этому привык
I feel like I hacked my computer chip
Я чувствую себя так, словно взломал свой компьютерный чип
Homie, I've been doing this
Братан, я уже давно этим занимаюсь
I've been lighting spliffs, I've been through the fifth
Я зажигал сплайсы, я прошел через пятый
I'm through arguing with you derelicts
Я устал спорить с вами, изгои
I'm trying to find a chick and just shoot to shit
Я пытаюсь найти цыпочку и просто пристрелить ее к чертовой матери
I'm a product of the fast life
Я продукт быстрой жизни
I can't slow down, I gotta hold on tight
Я не могу притормозить, я должен держаться крепче
Deuces to the rear-view, I can't U-turn, I can't stop my flight
Двойки в зеркале заднего вида, я не могу развернуться, я не могу остановить свой полет
Turned up in the headphones
Включенный в наушниках
And if it's too loud, I hope that that's alright
И если это слишком громко, я надеюсь, что все в порядке
What I'm saying is it's all good, cause I let go and I've lost my mind
Я хочу сказать, что все хорошо, потому что я отпустил все и сошел с ума.
Outta my brain, I'm going out of my brain
Выжил из ума, я схожу с ума
Outta my brain, you best get out my way
Убирайся из моего мозга, тебе лучше убраться с моей дороги.
Spend my days wondering if I'm okay
Провожу свои дни, гадая, в порядке ли я
Cause I'm outta my brain
Потому что я выжил из ума
I'm feeling like I'm out of it
Я чувствую себя так, словно выбился из сил
I done turned into an alcoholic, and my mama ain't too proud of it
Я действительно превратился в алкоголика, и моя мама не слишком этим гордится
I'm outta my brain like it has revolving doors
Я выхожу из своего мозга, как будто у него вращающиеся двери
I walk off, I've got all the whores
Я ухожу, у меня есть все шлюхи.
I get love in Atlanta, over to Baltimore
Я получаю любовь в Атланте, оттуда в Балтимор
I get turnt to the point that I can't walk no more
Я довожу себя до такой степени, что больше не могу ходить
My nigga, yellin' "Jarren get up off the floor"
Мой ниггер кричит: "Джаррен, поднимайся с пола".
Goddamn it, I can't wait to get back on for tour!
Черт возьми, я не могу дождаться возвращения в турне!
I get back home
Я возвращаюсь домой
And thing's all wrong
И все это неправильно
And not knowing it was bad all along
И не знать, что все это время было плохо
My baby mama threw deuces, she said "Nigger I'm gone"
Мама моей малышки поставила двойки, она сказала: "Ниггер, я ухожу".
She threw my shit up on the curb, I gotta call top wr-wr-wr-wr-wrong
Она выбросила мое дерьмо на обочину, я должен позвонить топу, что вр-вр-вр-вр-неправильно
How did I become such an embarrassment
Как я мог стать таким позором
I take a couple days off, just like Ferris did
Я беру пару выходных, как и Феррис
Yeah! R.I.P my brain 'till they parish it
Да! терзай мой мозг, пока они не поймут это
Somebody get a feature and a damaged wrist!
У кого-нибудь есть особенность и поврежденное запястье!
Outta my brain, I'm going out of my brain
Выжил из ума, я схожу с ума
Outta my brain, you best get out my way
Убирайся из моего мозга, тебе лучше убраться с моей дороги.
Spend my days wondering if I'm okay
Провожу свои дни, гадая, в порядке ли я
Cause I'm outta my brain
Потому что я выжил из ума





Авторы: Unknown Writer, Bernardo Garcia, Jarren Giovanni Benton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.