Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine After the Rain
Sonnenschein nach dem Regen
I
wanna
see
the
sunshine
after
the
rain
Ich
will
den
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sehen,
mein
Schatz
I
wanna
see
bluebirds
flying
Ich
will
blaue
Vögel
fliegen
sehen
Over
the
mountains
again
Über
die
Berge,
mein
Liebster
Oh,
where
is
the
silver
linings
Oh,
wo
ist
das
Silberstreifchen
Shining
after
the
rainbow's
end?
Das
am
Ende
des
Regenbogens
leuchtet,
mein
Schatz?
I
wanna
see
the
sunshine
after
the
rain
Ich
will
den
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sehen,
mein
Schatz
I
wanna
see
bluebirds
flying
Ich
will
blaue
Vögel
fliegen
sehen
Over
the
mountains
again
Über
die
Berge,
mein
Liebster
Oh,
where
is
the
silver
linings
Oh,
wo
ist
das
Silberstreifchen
Shining
after
the
rainbow's
end?
Das
am
Ende
des
Regenbogens
leuchtet,
mein
Schatz?
I
wanna
see
the
sunshine
after
the
rain
Ich
will
den
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sehen,
mein
Schatz
I
wanna
see
bluebirds
flying
Ich
will
blaue
Vögel
fliegen
sehen
Over
the
mountains
again
Über
die
Berge,
mein
Liebster
Oh,
where
is
the
silver
linings
Oh,
wo
ist
das
Silberstreifchen
Shining
after
the
rainbow's
end?
Das
am
Ende
des
Regenbogens
leuchtet,
mein
Schatz?
(I,
I
wanna
see
the)
(Ich,
ich
will
sehen)
(I,
I
wanna
see
the)
(Ich,
ich
will
sehen)
(I,
I
wanna
see
the)
(Ich,
ich
will
sehen)
I
wanna
see
the
sunshine
after
the
rain
Ich
will
den
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sehen,
mein
Schatz
I
wanna
see
bluebirds
flying
Ich
will
blaue
Vögel
fliegen
sehen
Over
the
mountains
again
Über
die
Berge,
mein
Liebster
Oh,
where
is
the
silver
linings
Oh,
wo
ist
das
Silberstreifchen
Shining
after
the
rainbow's
end?
Das
am
Ende
des
Regenbogens
leuchtet,
mein
Schatz?
I
wanna
see
the
sunshine
after
the
rain
Ich
will
den
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sehen,
mein
Schatz
I
wanna
see
bluebirds
flying
Ich
will
blaue
Vögel
fliegen
sehen
Over
the
mountains
again
Über
die
Berge,
mein
Liebster
Oh,
where
is
the
silver
linings
Oh,
wo
ist
das
Silberstreifchen
Shining
after
the
rainbow's
end?
Das
am
Ende
des
Regenbogens
leuchtet,
mein
Schatz?
(I,
I
wanna,
I,
I,
I
wanna,
wanna)
(Ich,
ich
will,
ich,
ich,
ich
will,
will)
(I,
I
wanna,
I,
I,
I
wanna,
wanna)
(Ich,
ich
will,
ich,
ich,
ich
will,
will)
(I,
I
wanna,
I,
I,
I
wanna,
wanna)
(Ich,
ich
will,
ich,
ich,
ich
will,
will)
(I,
I
wanna,
I,
I,
I)
(Ich,
ich
will,
ich,
ich,
ich)
I
wanna
see
the
sunshine
after
the
rain
Ich
will
den
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sehen,
mein
Schatz
I
wanna
see
the
sunshine
after
the
rain
Ich
will
den
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sehen,
mein
Schatz
I
wanna
see
the
sunshine
after
the
rain
Ich
will
den
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sehen,
mein
Schatz
I
wanna
see
the
sunshine
after
the
rain
Ich
will
den
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sehen,
mein
Schatz
I
wanna
see
the
sunshine
after
the
rain
Ich
will
den
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sehen,
mein
Schatz
I
wanna
see
bluebirds
flying
Ich
will
blaue
Vögel
fliegen
sehen
Over
the
mountains
again
Über
die
Berge,
mein
Liebster
Oh,
where
is
the
silver
linings
Oh,
wo
ist
das
Silberstreifchen
Shining
after
the
rainbow's
end?
Das
am
Ende
des
Regenbogens
leuchtet,
mein
Schatz?
I
wanna
see
the
sunshine
after
the
rain
Ich
will
den
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sehen,
mein
Schatz
I
wanna
see
bluebirds
flying
Ich
will
blaue
Vögel
fliegen
sehen
Over
the
mountains
again
Über
die
Berge,
mein
Liebster
Oh,
where
is
the
silver
linings
Oh,
wo
ist
das
Silberstreifchen
Shining
after
the
rainbow's
end?
Das
am
Ende
des
Regenbogens
leuchtet,
mein
Schatz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellie Greenwich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.