Berried Alive - Starfishman - перевод текста песни на немецкий

Starfishman - Berried Aliveперевод на немецкий




Starfishman
Seesternmann
Think you can build me up just to break me down?
Denkst du, du kannst mich aufbauen, nur um mich zu zerstören?
You can claim I'm this or that
Du kannst behaupten, ich sei dies oder das
Even cut my name off
Sogar meinen Namen abschneiden
I'll just grow one back
Ich lasse einfach einen nachwachsen
And you can sink the boat just to watch me drown
Und du kannst das Boot versenken, nur um mich ertrinken zu sehen
You can berry me in sand
Du kannst mich im Sand vergraben
I'll feel right at home
Ich werde mich wie zu Hause fühlen
'Cause I'm the starfish man (Yeah, check)
Denn ich bin der Seesternmann (Yeah, check)
I won't be in your shred battle
Ich werde nicht an deinem Shred-Battle teilnehmen
'Cause the competition bores me
Denn der Wettbewerb langweilt mich
Pissed off all the haters
Habe alle Hater verärgert
They'll promote the album for me (Ah, thanks)
Sie werden das Album für mich promoten (Ah, danke)
Summoned Demonberry that just was the fire warning (Fuego)
Beschwor Demonberry, das war nur die Feuerwarnung (Fuego)
Worked more than you ever will by four in the morning
Habe um vier Uhr morgens mehr gearbeitet, als du es je tun wirst
Don't play by their rules 'cause I don't give a fuck (I do)
Spiele nicht nach ihren Regeln, denn es ist mir scheißegal (Mir schon)
I took all their notes and I shredded them up (Shred'em)
Ich nahm all ihre Notizen und habe sie geschreddert (Schredder sie)
Your music's not dope and your work ethic sucks
Deine Musik ist nicht geil und deine Arbeitsmoral ist scheiße
And on that your own fans back me up (Pussy)
Und darin unterstützen mich sogar deine eigenen Fans (Feigling)
Think you can build me up just to break me down? (Yeah)
Denkst du, du kannst mich aufbauen, nur um mich zu zerstören? (Yeah)
You can claim I'm this or that
Du kannst behaupten, ich sei dies oder das
Even cut my name off
Sogar meinen Namen abschneiden
I'll just grow one back (Suck my)
Ich lasse einfach einen nachwachsen (Leck mich)
And you can sink the boat just to watch me drown (Yeah)
Und du kannst das Boot versenken, nur um mich ertrinken zu sehen (Yeah)
You can berry me in sand
Du kannst mich im Sand vergraben
I'll feel right at home
Ich werde mich wie zu Hause fühlen
'Cause I'm the starfish man (I'm 'bout to, I'm 'bout to, I'm 'bout to)
Denn ich bin der Seesternmann (Ich werd' gleich, ich werd' gleich, ich werd' gleich)
I'm 'bout to give you a vitamin deficiency
Ich werd' dir gleich einen Vitaminmangel verpassen
Can't look at a berry without seeing me (Me)
Kannst keine Beere ansehen, ohne mich zu sehen (Mich)
You're a running joke like music industry
Du bist ein Running Gag wie die Musikindustrie
Keep talking bitch, no offending me
Red weiter, Miststück, das juckt mich nicht
So thanks to the haters inspiring these bars
Also danke an die Hater, die diese Zeilen inspirieren
You're the reason I'm purchasing luxury cars
Ihr seid der Grund, warum ich Luxusautos kaufe
All your efforts are fruitless, on that you can bet
All eure Bemühungen sind fruchtlos, darauf könnt ihr wetten
'Til your mommies quit paying for your internet (But mom)
Bis eure Muttis aufhören, für euer Internet zu bezahlen (Aber Mama)
Build me up just to break me down
Mich aufbauen, nur um mich zu zerstören
You can claim I'm this or that
Du kannst behaupten, ich sei dies oder das
Even cut my name off
Sogar meinen Namen abschneiden
I'll just grow one back
Ich lasse einfach einen nachwachsen
And you can sink the boat just to watch me drown
Und du kannst das Boot versenken, nur um mich ertrinken zu sehen
You can berry me in sand
Du kannst mich im Sand vergraben
I'll feel right at home
Ich werde mich wie zu Hause fühlen
'Cause I'm the starfish man
Denn ich bin der Seesternmann
Think you can build me up just to break me down?
Denkst du, du kannst mich aufbauen, nur um mich zu zerstören?
You can claim I'm this or that
Du kannst behaupten, ich sei dies oder das
Even cut my name off
Sogar meinen Namen abschneiden
I'll just grow one back
Ich lasse einfach einen nachwachsen
And you can sink the boat just to watch me drown
Und du kannst das Boot versenken, nur um mich ertrinken zu sehen
You can berry me in sand
Du kannst mich im Sand vergraben
I'll feel right at home
Ich werde mich wie zu Hause fühlen
'Cause I'm the starfish man
Denn ich bin der Seesternmann





Авторы: Charles Caswell, Kaylie Caswell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.