Berry Goodman - FREEDOM - перевод текста песни на немецкий

FREEDOM - Berry Goodmanперевод на немецкий




FREEDOM
FREIHEIT
Say Hello!元気ないねどうした?
Sag Hallo! Du siehst nicht gut aus, was ist los?
君の家の扉 You次第 どこでもドア
Die Tür deines Hauses, es liegt an dir, ist eine Tür zu jedem Ort.
諦めるための言い訳ばかりうまくなって
Du wirst immer besser darin, Ausreden zu finden, um aufzugeben.
誰かの幸せにただ指を咥えてる
Du siehst nur zu, wie andere glücklich sind.
積もり積もるストレスに身も心も気疲れ
Körper und Geist sind müde vom sich anhäufenden Stress.
そしてみんな「お疲れ」って言えることが慰め
Und dann ist es ein Trost, wenn alle "Gute Arbeit" sagen können.
人目、横目気にせずに旅の恥はかき捨て
Ohne auf die Blicke anderer zu achten, Schande auf Reisen wirft man über Bord.
奮い立たす弱き心それを正し信じること
Erhebe dein schwaches Herz, korrigiere es und glaube daran.
適当に過ごせるほど 平和な世の中じゃないし
Die Welt ist nicht so friedlich, dass man sie einfach so verbringen könnte.
君といるときぐらいは笑顔でいたいよ
Zumindest wenn ich mit dir zusammen bin, möchte ich lächeln, mein Schatz.
Sky is bright. Shiny life goes on.
Der Himmel ist hell. Das glänzende Leben geht weiter.
もう止まらないMusic
Die Musik hört nicht mehr auf.
Looking for better. この広い世界
Auf der Suche nach etwas Besserem. In dieser weiten Welt.
Star is bright From the sky.
Der Stern ist hell. Vom Himmel.
Hold on もう止まらないLooting
Halt durch, das Plündern hört nicht mehr auf.
Looking for better. You gotta be freedom.
Auf der Suche nach etwas Besserem. Du musst frei sein.
Wonderfull!ハンパないね元気じゃん!
Wunderbar! Du bist unglaublich, nicht wahr, so energiegeladen!
君の家の扉 皆と同じ どこでもドア
Die Tür deines Hauses, wie bei allen anderen, eine Tür, die überall hinführt.
励まされる度に君はまた笑顔になって
Jedes Mal, wenn du ermutigt wirst, lächelst du wieder.
誰かの幸せ 自分の幸せに感じる
Du empfindest das Glück anderer als dein eigenes Glück.
いつもふと息もらすとすべて聞きもらす
Wenn du immer seufzt, wird alles erhört und nichts überhört.
「末吉」もきっと獅子となると「大吉」となる
Selbst "Sueyoshi" (kleines Glück) wird sicher zu "Daikichi" (großes Glück), wenn es zum Löwen wird.
だから今日も必死に吠えて アンニュイな僕に
Also brülle auch heute mit aller Kraft, zu meinem melancholischen Ich.
Good bye すっかり晴れた空にGood Evening
Auf Wiedersehen, zum völlig klaren Himmel, Guten Abend.
ネガティブが襲ってきて やる気がなくなってしまっても
Auch wenn Negativität dich überkommt und du deine Motivation verlierst,
少しくらい休もう 明日はそうSunday
ruh dich ein wenig aus, morgen ist ja Sonntag.
Sky is bright. Shiny life goes on.
Der Himmel ist hell. Das glänzende Leben geht weiter.
もう止まらないMusic
Die Musik hört nicht mehr auf.
Looking for better. この広い世界
Auf der Suche nach etwas Besserem. In dieser weiten Welt.
Star is bright From the sky.
Der Stern ist hell. Vom Himmel.
Hold on もう止まらないLooting
Halt durch, das Plündern hört nicht mehr auf.
Looking for better. You gotta be freedom.
Auf der Suche nach etwas Besserem. Du musst frei sein.





Авторы: ベリーグッドマン


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.