Berry Goodman - In What Rain - перевод текста песни на немецкий

In What Rain - Berry Goodmanперевод на немецкий




In What Rain
In welchem Regen
I wanna say to you long
Ich möchte dir schon lange sagen,
このままでもこうしていられることを
dass wir so bleiben können, wie wir sind.
何気なく考えられることが幸せ
Dass ich beiläufig daran denken kann, ist pures Glück.
ささいなこと思い出して
Ich erinnere mich an Kleinigkeiten,
痴話げんかをしたときでも
selbst wenn wir einen kleinen Liebesstreit hatten.
拗ねた君の顔が可愛くて
Dein schmollendes Gesicht ist so süß,
微笑んでしまうよ
dass ich lächeln muss.
I′m in the bed 朝まで
Ich liege im Bett bis zum Morgen,
君の声を聞いてるだけで
allein deine Stimme zu hören,
時間も忘れて長電話
lässt mich bei langen Telefonaten die Zeit vergessen.
見えるよ君の笑顔は
Ich kann dein Lächeln sehen.
何かある度に君を不安にさせるけど
Auch wenn ich dich manchmal verunsichere, wenn etwas passiert,
涙を拭いて僕を信じて心のままでいつも
wisch deine Tränen fort, glaub an mich, folge immer deinem Herzen.
Everyone cry
Jeder weint,
どんなに辛くても僕がいるよ
doch egal wie schwer es ist, ich bin da für dich.
I give you
Ich gebe dir
All of time, all of life for you
meine ganze Zeit, mein ganzes Leben, für dich.
見失わないよ
Ich verliere uns nicht aus den Augen.
今君とI go so long
Jetzt mit dir gehe ich diesen langen Weg.
Because I know"forever"
Weil ich "für immer" kenne.
I'm in what rain
In welchem Regen ich auch stehe.
When I broke my heart
Als mein Herz gebrochen war,
いつも君が居てくれたでしょ?
warst du immer für mich da, nicht wahr?
だからこの先もTogether
Deshalb auch in Zukunft: Zusammen.
想像以上にそう思えることが
Dass ich das stärker fühle, als ich je gedacht hätte,
君からの贈り物
ist dein Geschenk an mich.
Flash back 目覚めた朝に
Flashback: Am Morgen, als ich aufwachte,
Your smile 美しく
war dein Lächeln wunderschön
そっと胸を熱くする
und erwärmte sanft meine Brust.
どんな言葉を並べるより
Mehr als alle Worte es könnten,
ずっとそばにいるよ
werde ich immer an deiner Seite sein.
「愛してる」 この想いが
"Ich liebe dich" dieses Gefühl
今日も増してく 君想うたび
wird auch heute stärker, jedes Mal, wenn ich an dich denke.
笑ってる時 泣いてる時も
Wenn du lachst, wenn du weinst,
変わらず君の隣 見守るよ
werde ich unverändert an deiner Seite über dich wachen.
何があってもOk. All right
Was auch immer geschieht, Ok. Alles klar.
この先もAll day All night
Auch in Zukunft, den ganzen Tag, die ganze Nacht.
君を生んでくれたパパとママに感謝してるよ
Ich danke deinen Eltern dafür, dass sie dich zur Welt gebracht haben.
Because I know"forever"
Weil ich "für immer" kenne.
I′m in what rain
In welchem Regen ich auch stehe.
Everyone cry
Jeder weint,
もう迷わないよ
ich zögere nicht mehr.
今君とI go so long
Jetzt mit dir gehe ich diesen langen Weg.
Because I know. Over life
Weil ich es weiß. Über dieses Leben hinaus.
Everyone cry
Jeder weint,
どんなに辛くても僕がいるよ
doch egal wie schwer es ist, ich bin da für dich.
I give you
Ich gebe dir
All of time, all of life for you
meine ganze Zeit, mein ganzes Leben, für dich.
見失わないよ
Ich verliere uns nicht aus den Augen.
今君とI go so long
Jetzt mit dir gehe ich diesen langen Weg.
Because I know"forever"
Weil ich "für immer" kenne.
I'm in what rain
In welchem Regen ich auch stehe.
Everyone cry
Jeder weint,
どんなに辛くても僕がいるよ
doch egal wie schwer es ist, ich bin da für dich.
I give you
Ich gebe dir
All of time, all of life for you
meine ganze Zeit, mein ganzes Leben, für dich.
見失わないよ
Ich verliere uns nicht aus den Augen.
今君とI go so long
Jetzt mit dir gehe ich diesen langen Weg.
Because I know"forever"
Weil ich "für immer" kenne.
I'm in what rain
In welchem Regen ich auch stehe.





Авторы: ベリーグッドマン


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.