Berry Goodman - おかん~yet~ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Berry Goodman - おかん~yet~




おかん~yet~
Mom~yet~
今年母の日にこの声で
This year on Mother's Day, with this voice
今は亡き父に授かったこの声で
This voice that was given to me by my late father
カーネーションをお添えて
With a carnation attached
この歌を送ります
I send this song to you
ありがとうありがとう明日も明後日も
Thank you, thank you, tomorrow and the day after
大好きなお母さん
My beloved mother
幸せな姿見せたくて
I wanted to show you a happy sight
でも当時全然売れないシンガー
But back then I was a singer who wasn't selling at all
特にお金無くて苦しんだ時
Especially when I was struggling without money
実家で焼き魚
Grilled fish at home
悔しさ込み上げて泣きながら
My frustration welled up and I cried
今ではたまにライブに来て
Now you come to my occasional live performances
まるでファンみたいに手を振って
Waving your hands like a fan
小さくなった手を見ながら
Looking at your smaller hands
もう歳だから楽させてあげなきゃなって
I thought I need to let you relax, you're getting old
心の中で泣いた
I cried inside
まだ頼りない男で
I'm still a man who can't be relied upon
ずっとあなたの子供です
I'll always be your child
大きな心で
With your big heart
いつも味方してくれたね
You always had my back
丸くなる背中を見て
Looking at your hunched back
小さな手を繋いで
Holding your small hand
照れくさいこの歌を
I'll sing this awkward song
心込めて歌うよ
From the bottom of my heart
年甲斐もオシャレに敏感で
You're fashionable even for your age
自分が好きな赤色カーキ色の服を着てると
When you wear your favorite red and khaki clothes
似合ってるって褒めてくるとこも笑っちゃう
I can't help but laugh when you say they look good on you
いつも曲がったことが大っ嫌いで
You always hated dishonesty
時間に厳しく挨拶は大切
Strict about time, greetings are important
人の痛みが分かる人になれと
You said to become someone who understands people's pain
同じ話を何度もしてたね
You repeated the same thing over and over again
オカンは地元の喫茶店のスーパーヒーロー
Mom is the superhero of the local coffee shop
いつもホットのブラックコーヒーを片手にトークショー
Always with a hot black coffee in hand, giving a talk show
真っ赤な口紅がとれるまで喋ってる
Chatting until her bright red lipstick comes off
親譲りの愛嬌ってやつは健在で仲間がたくさん
Your charm inherited from your parents is still there, you have a lot of friends
おっちょこちょいで不器用な性格も
Clumsy and awkward personality
あたしに似たなってほんま贅沢よ
You say it's like me, it's really luxurious
一言多いとこも涙脆いとこも全部あなたに似たんです
Being talkative and being easily moved to tears, it's all like you
まだ頼りない男で
I'm still a man who can't be relied upon
ずっとあなたの子供です
I'll always be your child
大きな心で
With your big heart
いつも味方してくれたね
You always had my back
丸くなる背中を見て
Looking at your hunched back
小さな手を繋いで
Holding your small hand
照れくさいこの歌を
I'll sing this awkward song
心込めて歌うよ
From the bottom of my heart
伝えたい言葉が
The words I want to say
恥ずかしさで埋もれる
Are buried by embarrassment
こんなはずじゃなかったのにまたぶつかってしまうんだ
It wasn't supposed to be like this, but I'm clashing with you again
朝から晩まで働いて
You worked from morning till night
愚痴なんか聞いたことなくて
Never heard you complain
僕に夢を託してあなたは見守る
You entrust your dreams to me and watch over me
料理洗濯に掃除嫌な顔ひとつぜずにこなしてくれた
You did the cooking, laundry, and cleaning without a single frown
あなたの得意料理は
Your specialty dish is
僕の大好きなハヤシライス
My favorite beef stew
傷つけることもあった
I've hurt you too
優しさに甘えてばっかの僕に出来ることは
What I can do for you, who's always been so kind, is
ただ一つだけあなたの希望でいること
Just one thing, be your hope
まだ頼りない男で
I'm still a man who can't be relied upon
ずっとあなたの子供です
I'll always be your child
大きな心で
With your big heart
いつも味方してくれたね
You always had my back
丸くなる背中を見て
Looking at your hunched back
小さな手を繋いで
Holding your small hand
照れくさいこの歌を
I'll sing this awkward song
心込めて歌うよ
From the bottom of my heart





Авторы: Berry Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.