Berry Goodman - ミクロコスモス - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Berry Goodman - ミクロコスモス




ミクロコスモス
Microcosmos
「もしもし」君の宇宙にCalling
"Hello," Calling to your universe
「Microcosmos」もしも
"Microcosmos" what if
太陽系のどこかに君を必要とする 星々があれば 行かねば Never ever
somewhere in the solar system a star needs you, if that happened, you must go Never ever
スペースシャトルに乗っていざ スペシャルな人生の旅
Riding a space shuttle, let's embark on a special life journey
あの人みたいになる 絶対の絶対の絶対 みんなと幸せになりたい
Become like that person, absolutely, absolutely, absolutely I want to be happy with everyone
拡げる友だちの輪 津々浦々に住む君は
Expanding our circle of friends, you who live all over the country
ほんとにがんばってるね この花を贈ります「Microcosmos」
You're really working hard, I give you this flower, "Microcosmos"
僕たちには、見える。平和は必ずと言えるほど来る
We can see it, peace is sure to come
誰がなんと言おうと「それでも地球は回っている」でしょ?
No matter what anyone says, "The Earth is still revolving," right?
「道理」通りのAnswer そうさ日々祈ることの連鎖
"Reasonable" Answer, that's right, it's the chain of praying every day
生きてりゃ上がったり落ちたりもあるさ 宇宙のBPMに合わせBGM
If you live, there will be ups and downs, and the BGM will match the BPM of the universe
インテンポにはいかない未知への扉開く君の一念が変われば
It won't be in tempo, an unknown door opens, your thoughts will change
冬が終わる 夏にBYE-BYE
Winter is over, Spring, Summer, BYE-BYE
あぁ季節風がそよぐ 秋桜が咲く 惜しげもなく
Ah, the seasonal wind blows, the cosmos flowers bloom without regret
その姿に泣く僕 涙乾く頃に夢抱く
I cry at their beauty, and when my tears dry, I dream
「春が来た」うぐいすのバイブスが告げるアコースティックス
"Spring has come," the nightingale's vibe tells us the acoustics
「小宇宙」少しずつ語り継ぐ 人生はドラマチックな芸術
"Microcosmos," telling it little by little, life is a dramatic art
いつだってここからスタートして バカにされても戦った ガリレオ・ガリレイ
Always start from here, even if you're made fun of, fight, Galileo Galilei
誰だって 誰かのスターとして あなたに あなたに 届け ボブ・マーリー
Everyone is someone's star, to you, to you, deliver, Bob Marley
未来はどうなん? 日々迷い遭難 痛いだろうが まだ甘い方だ
What about the future? Lost in confusion, it's painful, but it's still too easy
今来た困難 キミならどうだ 意外だろうが キミならNo Doubt
The difficulty has come, what would you do? Surprisingly, you can do it, No Doubt
野球じゃ3回の裏 終わったばっかりだ それに案外 本気になったら簡単になる
In baseball, it's only the bottom of the third inning, and it's just started, and besides, if you really try, it will become easy
発想の転換で もう笑いになる事 わかってるのにな
With a change of thinking, it will become laughable, we know it
なのに乾杯してすぐ完敗しては悩み 病み 闇の中で一人がっかり
But we toast and immediately lose, worry, get sick, and despair alone in the dark
語りあってまた 見えた光すら 寝て起きどこかに
Talking it over again, even the light we saw disappears, we go to sleep and somewhere
明けましておめでとう そしてお誕生日おめでとう
Happy New Year, and happy birthday
例え何度 心折れても 毎日がそんな気持ちでいられたら
Even if our hearts are broken many times, if we could always have such feelings
誰にもわからない 未来輝くと祈り舞い
Praying that the future will shine, even though no one knows
いらないモノは捨て真っ裸に 燃やす心だけ真っ赤に
Discard the unnecessary things, burn the heart with pure red
今だ 進め 目指すあの上 無限に広がる 秘めた可能性
Now, advance, aim for the top, infinite possibilities
俺らはどうせ なんていうのはNo Way 憧れのあの人も同じ人間
We don't say, 'What can we do anyway?' The person we admire is also human
まだまだ進め 目指せもっと上 無限に広がる キミの可能性
Keep advancing, aim for higher, infinite possibilities
俺らはどうせ なんていうのはNo Way 輝くキミの未来に Nuff Respect
We don't say, 'What can we do anyway?' Nuff Respect for your bright future
いつだってここからスタートして バカにされても戦った ガリレオ・ガリレイ
Always start from here, even if you're made fun of, fight, Galileo Galilei
誰だって 誰かのスターとして あなたに あなたに 届け ボブ・マーリー
Everyone is someone's star, to you, to you, deliver, Bob Marley
いかなる環境経済状況だろうと 夢見る気持ちは捨てずに望む
No matter what the environment or economic situation, don't give up your dreams
他の誰でもない君の心は 壮大ではてしなく広い
Your heart is vast and endless, like no other
All my life is ever only one 人生はそう簡単にいくわけないから
All my life is ever only one, life is not that easy
どこにも染まらぬオリジナルカラーの君が生誕
The original color that doesn't fade, your birth
めぐりめぐる時の流れにのり遅れないように 手と手つなぎ合わせ行くぜ未知なるみちへ
Don't miss the flow of time, hold hands and go on the unknown path
どこへ向かうなにが待つか 不安期待混じる思い 弱い心超える意思を
Where are we going, what awaits us? Anxiety and expectations are mixed together, a will to overcome the weak heart
終わらぬミッション 明日に進む鼓動のリズム すべて受け止め答えるプリズム
The mission never ends, the rhythm of progress towards tomorrow, accepting everything, answering prism
気がつけばもう夕日が沈む 明日は明日の希望で挑む
Before we know it, the sunset is sinking, tomorrow I will face it with hope
胸に抱く少年の心 絶やすことなく燃やし続けよう 数限りある奇跡の出会いを
Hold the boy's heart in your chest, keep burning it without extinguishing it, the countless miraculous encounters
袖擦れ合うも他生の縁 故に人のために尽くすことだって 生きる糧になるならいいんだって
Even if we brush shoulders, it's a fate from a previous life, so if you devote yourself to people, it will become the sustenance of your life
なにをすればいいのかなんて 誰もわからず必死に動いてる 目的地を探すんだまずは
What should we do? No one knows, and they're desperately moving, first, let's find a destination
背負い込んだハンデも 強くなるために与えられた僕のカルマ
The handicap I carry is my Karma given to me to become stronger
いつだってここからスタートして バカにされても戦った ガリレオ・ガリレイ
Always start from here, even if you're made fun of, fight, Galileo Galilei
誰だって 誰かのスターとして あなたに あなたに 届け ボブ・マーリー
Everyone is someone's star, to you, to you, deliver, Bob Marley
いつだってここからスタートして バカにされても戦った ガリレオ・ガリレイ
Always start from here, even if you're made fun of, fight, Galileo Galilei
誰だって 誰かのスターとして あなたに あなたに 届け ボブ・マーリー
Everyone is someone's star, to you, to you, deliver, Bob Marley





Авторы: ベリーグッドマン


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.