Berry - Les heures bleues / Mon automobile - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Berry - Les heures bleues / Mon automobile




Les Heures Bleues:
Синие Часы:
Tu crois aux marc de café,
Ты веришь в кофейную гущу,
Aux présages, aux grands jeux,
К предзнаменованиям, к великим играм,
Moi je ne crois qu'en tes grands yeux
Я верю только в твои большие глаза.
Tu crois aux contes de fées,
Ты веришь в сказки,
Aux jours néfastes et aux songes,
В плохие дни и в сны,
Moi je ne crois qu'en tes mensonges.
Я верю только в твою ложь.
Tu crois en un vague dieu,
Ты веришь в Смутного Бога,
En quelque saint spécial,
В каком-то особенном святом,
En tel Ave contre tel mal.
В таком-то смысле против такого-то зла.
Je ne crois qu'aux heures bleues,
Я верю только в синие часы,
Et roses que tu m'épanches,
И розы, которыми ты осыпаешь меня,,
Dans la volupté des nuits blanches.
В сладострастии бессонных ночей.
Et si profonde est ma foi,
И так глубока моя вера,
Envers tout ce que je crois,
По отношению ко всему, во что я верю,
Que je ne vis plus que pour toi.
Что я больше живу только для тебя.
Et si profonde est ma foi,
И так глубока моя вера,
Envers tout ce que je crois,
По отношению ко всему, во что я верю,
Que je ne vis plus que pour toi (x3).
Что я больше живу только для тебя (x3).
Mon automobile:
Мой автомобиль:
Dans mon automobile
В моей машине
Je roule seule à présent
Теперь я езжу одна.
Des larmes de crocodile
Крокодиловы слезы
S'échouent sur mon volant
Проваливаются на моем руле
Encore une idylle qui s'effile
Еще одна идиллия, которая рушится
Je reprends mon élan
Я набираю обороты.
Je vois ma vie qui défile
Я вижу, как прокручивается моя жизнь
Je pense à toi souvent
Я часто думаю о тебе
Ta montre comme un fossile donnera l'heure imbécile
Твои часы, как окаменелость, покажут дурацкий час
Tout au fond de la boîte à gants
На самом дне бардачка
Dommage, quel dommage
Жаль, какая жалость.
Quand nos amours nous exilent
Когда наша любовь изгоняет нас
Dommage, quel dommage
Жаль, какая жалость.
On en meurt, paraît-il
Кажется, мы умираем от этого.
Bien sûr je vais relire ta lettre
Конечно, я перечитаю твое письмо.
M'arrêter un moment
Остановись на мгновение.
Un jour je comprendrais peut-être
Когда-нибудь я, возможно, пойму
J'oublierais machinalement
Я бы машинально забыл
J'ouvre légèrement la fenêtre
Я слегка открываю окно
Le vent frais me détend
Свежий ветер расслабляет меня
Je m'allume une cigarette
Я закуриваю сигарету
Juste une larme de temps en temps
Просто слеза время от времени
Ta montre comme un fossile donnera l'heure imbécile
Твои часы, как окаменелость, покажут дурацкий час
Tout au fond de la boîte à gants
На самом дне бардачка
Dommage, quel dommage
Жаль, какая жалость.
Quand nos amours nous exilent
Когда наша любовь изгоняет нас
Dommage, quel dommage
Жаль, какая жалость.
On en meurt, paraît-il
Кажется, мы умираем от этого.
Dans mon automobile
В моей машине
Je roule seule et pourtant
Я еду одна, и все же
J'aimerais que tu t'étires
Я бы хотел, чтобы ты растянулся.
sur le siège avant
Там, на переднем сиденье
Refaire la route à l'envers
Переделать дорогу вверх ногами
Te laisser le volant
Оставить тебя за рулем.
Prendre le temps de te plaire
Найдите время, чтобы угодить вам
Faire l'amour plus souvent
Чаще занимайтесь любовью
Ta montre comme un fossile donnera l'heure imbécile
Твои часы, как окаменелость, покажут дурацкий час
Tout au fond de la boîte à gants
На самом дне бардачка
Dommage, quel dommage
Жаль, какая жалость.
Quand nos amours nous exilent
Когда наша любовь изгоняет нас
Dommage, quel dommage
Жаль, какая жалость.
On en meurt, paraît-il
Кажется, мы умираем от этого.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.