Bersuit Vergarabat - Al Olor del Hogar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bersuit Vergarabat - Al Olor del Hogar




Al Olor del Hogar
Smell of Home
Mi casa era un abrazo con aromas
My home was a hug with aromas
Afuera el mar oleaba en adoquines
Outside, the sea waved on cobblestones
Por suerte habáa chapas que, en la siesta
Luckily there were caps that, in the siesta
Hacían que llover o fuera triste
Made it rain or be sad
Y hablo de mi casa, nunca nuestra
And I'm talking about my house, never ours
Mudándonos de barrio, sin opciones
Moving from neighborhood to neighborhood, without options
A la hora de movernos, ¡Qué increíble!
When it came time to move, how incredible!
Imaginar un mundo en los camiones
To imagine a world in the trucks
La casa, ningún living, de una pieza
The house, no living room, one room
De los despertadores tan temidos
Of the dreaded alarm clocks
Soñando que, tal vez, quizá no suene
Dreaming that, maybe, perhaps it won't ring
Para ir a mi otra escuela de bandidos
To go to my other school of bandits
Jamás podré elogiar a mi pobreza
I can never praise my poverty
Tan sólo es el cristal de mi pasado
It is only the crystal of my past
Que suena, como copa, en esta noche
That sounds like a glass, tonight
Y abraza con su vino destapado
And embraces with its uncorked wine
Mi hermano heredándome la pilcha
My brother inheriting my clothes
Aquella que vistió también a un primo
Same ones that my cousin also wore
Así que fue que aprendimos el secreto
That's how we learned the secret
De compartir los parches y el camino
Of sharing the patches and the path
El carnaval y el tango fueron cuna
Carnival and tango were the cradle
Mi vieja me cantó "Duerme, negrito"
My mother sang me "Sleep, little black boy"
Y en mi segundo hogar, el Gallinero
And in my second home, the Gallinero
Mi viejo me soñó como Angelito
My father dreamed of me as an angel
La casa, ningún living, de una pieza
The house, no living room, one room
De los despertadores tan temidos
Of the dreaded alarm clocks
Soñando que, tal vez, quizá no suene
Dreaming that, maybe, perhaps it won't ring
Para ir a mi otra escuela de bandidos
To go to my other school of bandits
Jamás podré elogiar a mi pobreza
I can never praise my poverty
Tan sólo es el cristal de mi pasado
It is only the crystal of my past
Que suena, como copa, en esta noche
That sounds like a glass, tonight
Y abraza con su vino destapado
And embraces with its uncorked wine





Авторы: Juan Carlos Subira, Roberto Ariel Martorelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.