Bersuit Vergarabat - Desconexión Sideral - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bersuit Vergarabat - Desconexión Sideral




Desconexión Sideral
Космическое отключение связи
Un astronauta y una bruja
Космонавт и ведьма
Viajan en una burbuja derechito para el sol
Летят в пузыре прямо к солнцу
Ese fuego que creció
Тот огонь, что разросся
Si se calienta el detergente
Если нагреется стиральный порошок
Y revienta eso que sienten
И взорвет то, что они чувствуют
Pueden perder el control
Они могут потерять управление
Y también la conexión
А также связь
Certidumbre o ilusión
Уверенность или иллюзия
Epidérmica ficción
Иллюзия эпидермиса
El cree en naves espaciales
Он верит в космические корабли
Y en efectos especiales que nunca verificó
И в спецэффекты, которые никогда не проверял
Que en su puta vida vió
Что в своей **блядской** жизни видел
Ella practica con escobas
Она колдует с метлами
Ve el futuro en una bola
Видит будущее в шаре
Que un colgado le vendió
Который ей продал какой-то отморозок
Y también la convenció
И тоже ее убедил
De su poder interior
В ее внутреннюю силу
Esa magia de cartón
Эту картонную магию
Y en el aire
И в воздухе
Ruegan
Умоляют
Gotas de amor
Капли любви
Gotas de amor
Капли любви
(Pom-pom-po-rom-pom-pom
(Пом-пом-по-ром-пом-пом
Pom-pom-po-rom-pom-pom
Пом-пом-по-ром-пом-пом
Pom pom po rom pom pom
Пом пом по ром пом пом
Pom pom po rom pom pom)
Пом пом по ром пом пом)
El vago juega con la idea
Лодырь возится с идеей
De crear un gran sistema
Создать великую систему
Que permita otra fusión
Которая позволит другое слияние
Otro tipo de valor (Oh-oh-oh-oh)
Другой тип ценности (О-о-о-о)
Pero la bruja lo contiene
Но ведьма его сдерживает
Y adivina lo que quiere
И догадывается, что он хочет
Porque él ya fue y volvió
Потому что он уже был и вернулся
Al infierno del terror
В ад ужаса
A ese mundo tan glotón
В этот мир такой прожорливый
Que te come el corazón
Что съедает твое сердце
A veces pasa que la fiebre
Иногда бывает, что температура
Sube misteriosamente y se retira sin razón
Поднимается таинственным образом, а потом исчезает без причины
Como toda aparición
Как любое появление
Eh, una burbuja reventada
Эй, лопнувший пузырь
Ya no significa nada
Уж ничего не значит
Y abatidos van los do'
И удрученные идут
Sin creencia o religión
Без веры или религии
Alejándose del sol
Уходя от солнца
En opuesta dirección
В противоположном направлении
Un retorno
Возвращение
Eterno
Вечное
Al vacío
В пустоту
Al vacío
В пустоту
Un retorno
Возвращение
Eterno
Вечное
Al vacío
В пустоту
Vacíos
Пустоты
(Nunca la vida esta precisa)
(Жизнь никогда не бывает точной)
Nadie tiene esa fija que te saca del montón
Ни у кого нет той фиксации, которая вытащит тебя из кучи
Y te muestra algo mejor (Oh-oh-oh-oh)
И покажет тебе что-то лучшее (О-о-о-о)
Ni el astronauta ni la bruja
Ни космонавт, ни ведьма
Saben qué hacer con la culpa
Не знают, что делать с виной
Y el miedo que les dejó
И страхом, которые они оставили
Su sideral desconexión
Их космическое отключение связи
(Pom-pom-po-rom-pom-pom
(Пом-пом-по-ром-пом-пом
Pom-pom-po-rom-pom-pom
Пом-пом-по-ром-пом-пом
Pom-pom-po-rom-pom-pom
Пом-пом-по-ром-пом-пом
Pom-pom-po-rom-pom-pom)
Пом-пом-по-ром-пом-пом)
Y en el aire
И в воздухе
Ruegan
Умоляют
Gotas de amor
Капли любви
Gotas de amor
Капли любви
(Pom-pom-po-rom-pom-pom
(Пом-пом-по-ром-пом-пом
Pom-pom-po-rom-pom-pom
Пом-пом-по-ром-пом-пом
Pom-pom-po-rom-pom-pom
Пом-пом-по-ром-пом-пом
Pom-pom-po-rom-pom-pom)
Пом-пом-по-ром-пом-пом)





Авторы: Juan Subira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.