Bersuit Vergarabat - El tiempo no para - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bersuit Vergarabat - El tiempo no para




El tiempo no para
Время не останавливается
Disparo contra el sol con la fuerza del ocaso
Стреляю в солнце с силой заката,
Mi ametralladora está llena de magias
Мой пулемет заряжен магией,
Pero soy solo un hombre más
Но я всего лишь еще один мужчина,
Cansado de correr en la dirección contraria
Уставший бежать в противоположном направлении,
Sin podio de llegada y mi amor me corta la cara
Без финишной черты, а моя любовь режет мне лицо,
Porque soy solo un hombre más
Потому что я всего лишь еще один мужчина.
Pero si pensás que estoy derrotado
Но если ты думаешь, что я сломлен,
Quiero que sepas que me la sigo jugando
Хочу, чтобы ты знала, что я продолжаю играть,
Porque el tiempo, el tiempo no para
Потому что время, время не останавливается.
Unos días sí, otros no
Иногда да, иногда нет,
Estoy sobreviviendo sin un rasguñón
Я выживаю без единой царапины,
Por la caridad de quien me detesta
По милости того, кто меня ненавидит,
Y tu cabeza está llena de ratas
А твоя голова полна крыс,
Te compraste las acciones de esta farsa
Ты купила акции этого фарса,
Y el tiempo no para
А время не останавливается.
Yo veo el futuro repetir el pasado
Я вижу, как будущее повторяет прошлое,
Veo un museo de grandes novedades
Вижу музей великих новинок,
Y el tiempo no para
И время не останавливается.
No para, no
Не останавливается, нет.
Yo no tengo fechas para recordar
У меня нет дат, которые нужно помнить,
Mis días se gastan de par en par
Мои дни тратятся настежь,
Buscando un sentido a todo esto
В поисках смысла всего этого.
Las noches de frío es mejor no nacer
В холодные ночи лучше не рождаться,
Las de calor se escoje matar o morir
В жаркие выбираешь, убить или умереть,
Y así nos hacemos argentinos
И так мы становимся аргентинцами.
Nos tildan de ladrones, maricas, faloperos
Нас называют ворами, педиками, наркоманами,
Y ellos sumergieron un país entero
А они утопили целую страну,
Pues así se roban más dinero
Ведь так они крадут больше денег.
Y tu cabeza está llena de ratas
А твоя голова полна крыс,
Te compraste las acciones de esta farsa
Ты купила акции этого фарса,
Y el tiempo no para
И время не останавливается.
Yo veo el futuro repetir el pasado
Я вижу, как будущее повторяет прошлое,
Veo un museo de grandes novedades
Вижу музей великих новинок,
Y el tiempo no para
И время не останавливается.
No para, no, no
Не останавливается, нет, нет.
Unos días sí, otros no
Иногда да, иногда нет,
Estoy sobreviviendo sin un rasguñón
Я выживаю без единой царапины,
Por la caridad de quien me detesta
По милости того, кто меня ненавидит,
Y tu cabeza está llena de ratas
А твоя голова полна крыс,
Te compraste las acciones de esta farsa
Ты купила акции этого фарса,
Y el tiempo no para
И время не останавливается.
Yo veo el futuro repetir el pasado
Я вижу, как будущее повторяет прошлое,
Veo un museo de grandes novedades
Вижу музей великих новинок,
Y el tiempo no para
И время не останавливается.
No para, no, no
Не останавливается, нет, нет.





Авторы: Agenor Neto, Arnaldo Brandao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.