Bersuit Vergarabat - Gente De Mierda - перевод текста песни на немецкий

Gente De Mierda - Bersuit Vergarabatперевод на немецкий




Gente De Mierda
Scheißkerle
Vengo pidiendo pista
Ich bitte um Landeerlaubnis
Me aburre tanto este río,
Dieser Fluss langweilt mich so,
No doy más, no va más, ¡No doy más!, ¡SI!,
Ich kann nicht mehr, es geht nicht mehr, Ich kann nicht mehr!, JA!,
Quiero algún lio ...
Ich will irgendeinen Ärger ...
Si no se entera nadie
Wenn niemand davon erfährt
Me la voy a jugar,
Werde ich es riskieren,
Que soledad en monte,
Welche Einsamkeit im Busch,
Vos y yo nada más ...
Du und ich, sonst nichts ...
Soledad en el monte
Einsamkeit im Busch
Vos y yo nada más ...
Du und ich, sonst nichts ...
Ahora te hacés la estrecha
Jetzt spielst du die Zimperliche
Y alguna vez algo hubo,
Und irgendwann war da mal was,
Que bizcocho, que mate, que té, ¡SI!.
Welch Kuchen, welch Mate, welch Tee, JA!.
Cuanto amor puro ...
Wie viel reine Liebe ...
No quiero controlarme
Ich will mich nicht beherrschen
No ves que no puedo más
Siehst du nicht, dass ich nicht mehr kann
Ay mamá, Ay mamá, mamámela...
Ay Mama, Ay Mama, lutsch ihn mir...
Si te venís pa′ monte
Wenn du in den Busch kommst
Debo decirte la verdad
Muss ich dir die Wahrheit sagen
Esta vez, vas a ver,
Dieses Mal wirst du sehen,
Como vas a quedar
Wie du enden wirst
Si venís, ay mamá, mamámela.
Wenn du kommst, ay Mama, lutsch ihn mir.
Cielo trucho
Falscher Himmel
Dios se nos cagó, esta por salir el sol, tanta locura no
Gott hat auf uns geschissen, die Sonne geht gleich auf, so viel Wahnsinn nicht
Se bancó, Dios se nos cagó.
Hat er ertragen, Gott hat auf uns geschissen.
Que hace ese empleado, en aquel mostrador, trabaja para nosotros,
Was macht dieser Angestellte dort am Schalter, er arbeitet für uns,
Gordito botón, droga al viejo cuerpo, que prohibe el sexo libre, sabemos que
Kleiner dicker Spitzel, Droge für den alten Körper, der freien Sex verbietet, wir wissen, dass
Te gusta la fiesta, viejo tigre.
Du die Party magst, alter Tiger.
Si el sol no sale no salgo yo Dios se nos cagó
Wenn die Sonne nicht aufgeht, gehe ich nicht raus, Gott hat auf uns geschissen
Todos los agentes climáticos, están de tu lado, bajá si tenés aguante te
Alle Wetteragenten sind auf deiner Seite, komm runter, wenn du Mumm hast, dann
Hago el mano a mano, te manda saludos el diablo, a vos no te matan mal forrito,
Mach ich den Zweikampf mit dir, der Teufel lässt dich grüßen, dich töten sie nicht, du schlechtes Kondom,
Abri los cantos del cielo,
Öffne die Pforten des Himmels,
Y como te va a quedar el culito.
Und wie dein Ärschlein dann aussehen wird.
Si querés bajá y agarrámela (toda ella)
Wenn du willst, komm runter und pack ihn mir an (ganz ihn)
Si querés bajá y agarrámela (los huevos)
Wenn du willst, komm runter und pack ihn mir an (die Eier)





Авторы: Martin, Cespedes, Cordera, Subira, Verenzuela, Righi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.