Текст и перевод песни Bersuit Vergarabat - Grasún
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...me
patina
la
cabeza
...у
меня
кругом
голова
Cuánta
mozarella!
Сколько
моцареллы!
Como
dice...
Как
говорится...
Yo
seré
grasún
Может,
я
и
жирдяй
Pero
no
soy
grosero,
señor.
Но
я
не
грубиян,
сударыня.
Yo
seré
grasún
Может,
я
и
жирдяй
Pero
no
soy
grosero
Но
я
не
грубиян
Y
es
por
eso
que
me
atrevo
И
поэтому
я
осмеливаюсь
A
mirarle
el
culebrón
Смотреть
на
ваши
изгибы
Y
es
por
eso
que
me
atrevo
И
поэтому
я
осмеливаюсь
A
bailar
el
milongón...
Танцевать
милонгу...
Yo
seré
grasún
Может,
я
и
жирдяй
Pero
no
soy
grosero,
señor
Но
я
не
грубиян,
сударыня
Yo
seré
grasún
Может,
я
и
жирдяй
Pero
no
soy
grosero
Но
я
не
грубиян
Y
es
por
eso
que
me
atrevo
И
поэтому
я
осмеливаюсь
A
mirarle
el
culebrón
Смотреть
на
ваши
изгибы
Y
es
por
eso
que
me
atrevo
И
поэтому
я
осмеливаюсь
A
cantar
esta
canción...
Петь
эту
песню...
Dame
tu
dulce
membrillo
corazón
Дай
мне
свой
сладкий
айвовый
плод,
сердце
мое
Que
tengo
el
alma
pintada
de
ilusión
Ведь
моя
душа
раскрашена
иллюзиями
Voy
a
robarte
una
estrella
sin
temor
Я
украду
у
тебя
звезду,
не
боясь
A
caerme
de
tu
cielo...
Упасть
с
твоего
неба...
Dame
tu
rico
tuquito
canelón
Дай
мне
свой
вкусный
тукито-канеллони
Que
yo
le
pongo
quesito
del
mejor
А
я
добавлю
лучший
сыр
Y
si
aprendemo'
a
guisar
entre
los
dos
И
если
мы
научимся
готовить
вместе
Esto
va
ser
una
masa...
Это
будет
просто
объедение...
Yo
seré
grasún
Может,
я
и
жирдяй
Pero
no
soy
grosero,
señor
Но
я
не
грубиян,
сударыня
Yo
seré
grasún
Может,
я
и
жирдяй
Pero
no
soy
grosero
Но
я
не
грубиян
Y
es
por
eso
que
me
atrevo
И
поэтому
я
осмеливаюсь
A
mirarle
el
culebrón
Смотреть
на
ваши
изгибы
Y
es
por
eso
que
me
atrevo
И
поэтому
я
осмеливаюсь
A
bailar
el
milongón...
Танцевать
милонгу...
Y
arranco
todos
los
días
И
каждый
день
я
срываюсь
с
места
Me
cuesta
volver
al
techo
Мне
трудно
вернуться
домой
Debe
ser
por
la
neblina
Должно
быть,
это
из-за
тумана
O
por
mi
coco
maltrecho...
Или
из-за
моей
больной
головы...
Y
salgo
todas
las
noches
И
я
выхожу
каждую
ночь
Y
siempre
vuelvo
mareado
И
всегда
возвращаюсь
пьяным
Aunque
más
me
marea
la
sal
Хотя
меня
больше
опьяняет
соль
De
tu
cuerpo
sensual
junto
a
mí...
Твоего
чувственного
тела
рядом
со
мной...
Dame
tu
dulce
membrillo
corazón
Дай
мне
свой
сладкий
айвовый
плод,
сердце
мое
Que
tengo
el
alma
pintada
de
ilusión
Ведь
моя
душа
раскрашена
иллюзиями
Voy
a
robarte
una
estrella
sin
temor
Я
украду
у
тебя
звезду,
не
боясь
A
caerme
de
tu
cielo...
Упасть
с
твоего
неба...
Dame
tu
rico
tuquito
canelón
Дай
мне
свой
вкусный
тукито-канеллони
Que
yo
le
pongo
quesito
del
mejor
А
я
добавлю
лучший
сыр
Y
si
aprendemo'
a
guisar
entre
los
dos
И
если
мы
научимся
готовить
вместе
Esto
va
a
ser
una
masa
...
Это
будет
просто
объедение...
Yo
seré
grasún
Может,
я
и
жирдяй
Pero
no
soy
grosero
señor
Но
я
не
грубиян,
сударыня
Yo
seré
grasún
Может,
я
и
жирдяй
Pero
no
soy
grosero
Но
я
не
грубиян
Y
es
por
eso
que
me
atrevo
И
поэтому
я
осмеливаюсь
A
mirarle
el
culebrón
Смотреть
на
ваши
изгибы
Y
es
por
eso
que
me
atrevo
И
поэтому
я
осмеливаюсь
A
bailar
el
milongón
...
Танцевать
милонгу...
Yo
seré
grasún
Может,
я
и
жирдяй
Pero
no
soy
grosero,
señor
Но
я
не
грубиян,
сударыня
Yo
seré
grasún
Может,
я
и
жирдяй
Pero
no
soy
grosero
Но
я
не
грубиян
Y
es
por
eso
que
me
atrevo
И
поэтому
я
осмеливаюсь
A
mirarle
el
culebrón
Смотреть
на
ваши
изгибы
Y
es
por
eso
que
me
atrevo
И
поэтому
я
осмеливаюсь
A
cantar
esta
canción...
Петь
эту
песню...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Subira, Carlos Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.