Текст и перевод песни Bersuit Vergarabat - La papita
Recuerdo
aquellos
años,
cuando
estaba
tu
colita
I
remember
those
years,
when
you
had
your
little
tail
Envuelta
en
pantalón
blanco,
era
un
plato
de
comida
Wrapped
in
white
pants,
it
was
a
plate
of
food
Discutíamos
en
el
aula,
problemas
de
filosofía
We
would
argue
in
the
classroom,
about
philosophical
problems
Cuando
llegaba
a
mi
casa,
¿qué
me
hacía?
When
I
got
home,
what
would
I
make?
Pasaron
muchos
años,
y
no
te
decidías
Many
years
passed,
and
you
didn't
make
up
your
mind
Entre
tantas
discusiones,
te
desnudaste
un
día
After
so
many
arguments,
one
day
you
undressed
Y
en
los
lagos
de
Palermo,
me
entregaste
tu
comida
And
at
the
lakes
of
Palermo,
you
gave
me
your
food
Cuando
pienso
en
ese
día:
¿qué
me
hago?
When
I
think
about
that
day,
what
do
I
do?
Porque
ahora
estoy
en
el
altavoz,
viste
Because
now
I'm
on
the
loudspeaker,
you
see
Me
mando,
taxi,
que
necesita
con
urgencia
una
mano
Call
me
a
taxi,
I
need
a
hand
urgently
Se
fueron
unos
meses,
y
no
sentías
A
few
months
went
by,
and
you
didn't
feel
Tenias
en
el
cuerpo
a
la
iglesia
y
a
tu
familia.
You
had
the
church
and
your
family
in
your
body.
De
repente
una
explosión,
y
vieran
como
gemías
Suddenly
an
explosion,
and
look
how
you
moaned
Cuando
escucho
aquella
música,
¿qué
me
hago?
When
I
hear
that
music,
what
do
I
do?
El
amor
es
muy
loco,
si
luchás
se
domestica
Love
is
very
crazy,
if
you
fight
it
becomes
domesticated
Siempre
hago
caso
raras,
para
no
dejar
un
día
I
always
listen
to
strange
things,
so
that
I
don't
one
day
stop
Sin
sentir
aquellas
cosas,
que
hacen
linda
a
la
vida
Feeling
those
things
that
make
life
beautiful
Por
eso
hoy
pienso
en
vos,
y
me
hago
That's
why
I
think
of
you
today,
and
I
make
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Edgardo Cordera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.