Текст и перевод песни Bersuit Vergarabat - Madre Hay Una Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madre Hay Una Sola
There's Only One Mother
Ciudades
gigantes
Giant
cities
Enormes
cloacas
Enormous
sewers
Viajan
torrentes
hacia
el
mar
Torrents
flow
towards
the
sea
De
un
amor
que
huele
mal
Of
a
love
that
smells
bad
Como
anunciándole
al
cielo
As
if
announcing
to
heaven
Nuestro
destino...
Our
destiny...
Se
ven
las
marcas
de
la
muerte
The
marks
of
death
can
be
seen
Por
las
ventanas
del
avión
Through
the
windows
of
the
plane
El
progreso
fue
un
fracaso
Progress
was
a
failure
Fue
un
suicidio
It
was
suicide
La
ansiada
prosperidad
The
longed-for
prosperity
Fue
el
mas
pesado
vagón
Was
the
heaviest
burden
¿Para
qué
un
juicio
final?
Why
a
final
judgment?
Si
ya
estamos
desechos
If
we
are
already
destroyed
Una
explosión
natural
A
natural
explosion
Hará
una
gran
selección
Will
make
a
great
selection
Yo
te
agradezco
I
thank
you
Porque
aquí
estoy
Because
I
am
here
Vos
sos
mi
única
madre
You
are
my
only
mother
Con
alma
y
vida
hoy
venero
tu
jardín...
With
body
and
soul
today
I
venerate
your
garden...
Te
agradezco
aunque
me
voy
I
thank
you
even
though
I'm
leaving
Avergonzado
por
ser
parte
de
la
especie
Ashamed
for
being
part
of
the
species
Que
hoy
te
viola
en
un
patético
festín...
That
today
violates
you
in
a
pathetic
feast...
No
te
libraste
de
nosotros
You
did
not
get
rid
of
us
Nuestra
desidia
Our
laziness
Fue
por
tenerte
regalada
Was
for
having
you
as
a
gift
El
creer
que
no
vales
nada
The
belief
that
you're
worthless
Está
pariendo
hijos
ciegos
Is
giving
birth
to
blind
children
Está
cansada
You
are
tired
Aunque
tus
lágrimas
saladas
Although
your
salty
tears
Nos
pueden
ahogar
si
quieres
Can
drown
us
if
you
wish
Los
pocos
que
te
aman
The
few
who
love
you
No
tienen
fuerza
Have
no
strength
Como
reliquia
se
pasean
They
walk
around
like
relics
Solo
paquetes
de
turismo
son
They
are
only
tourism
packages
No
hay
más
amigos
del
sol
There
are
no
more
friends
of
the
sun
No
hay
más
ofrendas
There
are
no
more
offerings
Sólo
este
ataque
mortal
Only
this
deadly
attack
Al
medio
del
corazón...
To
the
heart...
Yo
te
agradezco
I
thank
you
Porque
aquí
estoy
Because
I
am
here
Vos
sos
mi
única
madre
You
are
my
only
mother
Con
alma
y
vida
yo
defiendo
tú
jardín...
With
body
and
soul
I
defend
your
garden...
Aunque
me
voy
Even
though
I'm
leaving
Avergonzado
por
ser
parte
de
la
especie
Ashamed
for
being
part
of
the
species
Que
hoy
te
viola
en
un
patético
festín...
That
today
violates
you
in
a
pathetic
feast...
Porque
aquí
estoy
Because
I
am
here
Vos
sos
mi
única
madre
You
are
my
only
mother
Con
alma
y
vida
yo
defiendo
tú
jardín...
With
body
and
soul
I
defend
your
garden...
Aunque
me
voy
Even
though
I'm
leaving
Avergonzado
por
ser
parte
de
la
especie
Ashamed
for
being
part
of
the
species
Que
hoy
te
viola
en
un
patético
festín...
That
today
violates
you
in
a
pathetic
feast...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Bardi, Jose De La Vega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.