Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murguita Del Sur
Kleine Murga des Südens
Cuatro
ebrios
se
lo
llevan
al
rockero
Vier
Betrunkene
tragen
den
Rocker
weg
Otra
vez
ha
fracasado
el
funeral
Wieder
einmal
ist
die
Beerdigung
gescheitert
En
el
barrio
se
relamen
las
pancartas
Im
Viertel
frohlocken
die
Transparente
Avivando
al
modelo
para
armar
Das
Modell
zum
Zusammenbauen
anfeuernd
Baila,
baila,
el
boca
en
boca
está
de
paso
Tanze,
tanze,
die
Mundpropaganda
ist
nur
auf
der
Durchreise
Pero
esta
vez
el
muerto
regresó
Aber
dieses
Mal
kehrte
der
Tote
zurück
Y
sentía
que
era
extraño
en
esta
orquesta
Und
er
fühlte,
dass
er
fremd
war
in
diesem
Orchester
Que
aburría
de
sonar
en
sol
mayor
Das
es
langweilte,
in
G-Dur
zu
klingen
Porque,
ese
palo
que
te
amasa
Denn,
dieser
Stock,
der
dich
knetet
Que
te
afofa,
que
te
aplasta
Der
dich
weich
macht,
der
dich
zerquetscht
Vos
lo
usas
para
matar
Du
benutzt
ihn,
um
zu
töten
Después,
cuando
ya
no
queda
nada
Danach,
wenn
nichts
mehr
übrig
ist
No
hay
más
ojos,
no
hay
más
manos
Gibt
es
keine
Augen
mehr,
keine
Hände
mehr
Lo
querés
acariciar
Willst
du
ihn
streicheln
No
hay
nada,
lo
amás
Es
gibt
nichts,
du
liebst
es
No
hay
nada,
no
queda
nada
Es
gibt
nichts,
es
bleibt
nichts
übrig
Oficinas
alistando
predadores
Büros,
die
Raubtiere
bereit
machen
En
la
radios
incitando
al
festival
In
den
Radios,
die
zum
Festival
aufrufen
Que
recuerda
por
primera
vez
a
un
hombre
Das
zum
ersten
Mal
an
einen
Mann
erinnert
Que
la
gente
hoy
está
queriendo
más
Den
die
Leute
heute
mehr
wollen
Con
el
tiempo
se
nos
fue
para
la
cresta
Mit
der
Zeit
ging
er
für
uns
auf
den
Kamm
De
una
ola
que
no
para
de
crecer
Einer
Welle,
die
nicht
aufhört
zu
wachsen
Hoy
su
cara
está
en
todas
las
remeras
Heute
ist
sein
Gesicht
auf
allen
T-Shirts
Es
un
muerto
que
no
para
de
nacer
Er
ist
ein
Toter,
der
nicht
aufhört
geboren
zu
werden
Cúal
es,
kamikaze
de
otras
almas
Was
soll
das,
Kamikaze
anderer
Seelen
Aburridos
en
sus
casas
Gelangweilt
in
ihren
Häusern
No
se
animan
ni
a
cantar(No
se
anima
ni
a
cantar)
Sie
trauen
sich
nicht
einmal
zu
singen
(Er/Sie
traut
sich
nicht
einmal
zu
singen)
Después,
alucina
que
planea
Danach
halluziniert
er/sie,
er/sie
schwebe
Un
héroe
de
otras
tierras
Ein
Held
aus
anderen
Ländern
Y
los
viene
a
rescatar
Und
kommt,
um
sie
zu
retten
Qué
es
esa,
si
no
está
Was
ist
das,
wenn
es
nicht
da
ist
La
jeta
vos
armás
Die
Fresse
machst
du
Una
careta
con
tus
canas
Eine
Maske
mit
deinen
grauen
Haaren
Amén
(Amén,
amén)
Amen
(Amen,
Amen)
Cuatro
ebrios
se
lo
llevan
al
rockero
Vier
Betrunkene
tragen
den
Rocker
weg
Se
los
llevan
para
siempre,
se
deforma
y
pronto
vuelve
Sie
nehmen
ihn
für
immer
mit,
er
verformt
sich
und
kehrt
bald
zurück
Cuatro
ebrios
se
lo
llevan
al
rockero
(Aguante
el
rock
n'roll)
Vier
Betrunkene
tragen
den
Rocker
weg
(Es
lebe
der
Rock
n'
Roll)
Se
los
llevan
para
siempre,
se
deforma
y
pronto
vuelve
Sie
nehmen
ihn
für
immer
mit,
er
verformt
sich
und
kehrt
bald
zurück
Cuatro
ebrios
se
los
llevan
Vier
Betrunkene
nehmen
ihn
mit
Se
los
llevan
para
siempre
Sie
nehmen
ihn
für
immer
mit
Cuatro
ebrios
se
los
llevan
Vier
Betrunkene
nehmen
ihn
mit
Se
los
llevan
Sie
nehmen
ihn
mit
Cuatro
ebrios
Vier
Betrunkene
Se
los
llevan
para
siempre
Sie
nehmen
ihn
für
immer
mit
Se
los
llevan
cuatro
ebrios
Vier
Betrunkene
nehmen
ihn
mit
Cuatro
ebrios
Vier
Betrunkene
Se
los
llevan
Sie
nehmen
ihn
mit
Se
los
llevan
para
siempre
Sie
nehmen
ihn
für
immer
mit
Se
los
llevan
para
siempre
Sie
nehmen
ihn
für
immer
mit
Cuatro
ebrios
Vier
Betrunkene
Se
los
llevan
Sie
nehmen
ihn
mit
Se
los
llevan
para
siempre
Sie
nehmen
ihn
für
immer
mit
Se
deforma
y
pronto
vuelve
Er
verformt
sich
und
kehrt
bald
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cordera Gustavo Edgardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.