Bersuit Vergarabat - Un Pacto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bersuit Vergarabat - Un Pacto




Un Pacto
A Pact
Un pacto para vivir
A pact to live
Odiándonos sol a sol, revolviendo más
Hating each other day by day, stirring up more
En los restos de un amor
In the remains of a love
Con un camino recto
With a straight path
A la desesperación
To desperation
Desenlace en un cuento de terror
Unveiling in a tale of horror
Seis años así
Six years like that
Escapando un mismo lugar con mi fantasía
Escaping the same place with my fantasy
Buscando otro cuerpo, otra voz
Searching for another body, another voice
Fui consumiendo infiernos
I consumed hell
Para salir de vos
To leave you
Intoxicado, loco y sin humor
Intoxicated, crazy, and without humor
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh
Uoh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Si hoy te tuviera aquí
If I had you here today
Cuando hago esta canción, me sentiría raro
When I make this song, I would feel strange
No tengo sueño
I have no sleep
Mi panza vibra
My stomach vibrates
Tuve un golpe energético
I had an energetic shock
Milagro y resurrección
Miracle and resurrection
Y eso que estaba tieso y
And that was when I was stiff and
Bajo control
Under control
El poder siempre manda
Power always commands
Si para tenerte aquí habría que maltratarte
If to have you here I had to mistreat you
No puedo hacerlo
I couldn't do it
Sos mi Dios
You are my God
Te veo me sonrojo y tiemblo
I see you, I blush and tremble
Qué idiota te hace el amor
What an idiot makes love to you
Y hoy quiero darle rienda
And today I want to give free rein
A esta superstición
To this superstition
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) Un pacto para vivir
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) A pact to live
Un pacto para vivir (Un pacto para vivir)
A pact to live (A pact to live)
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) Un pacto para vivir
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) A pact to live
Un pacto para vivir (Un pacto para vivir)
A pact to live (A pact to live)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) Un pacto para vivir
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) A pact to live
Un pacto para vivir (Un pacto para vivir)
A pact to live (A pact to live)
Un pacto para vivir
A pact to live
Para vivir
To live





Авторы: Gustavo Cordera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.