Bersuit Vergarabat - Vamo' En La Salud - перевод текста песни на немецкий

Vamo' En La Salud - Bersuit Vergarabatперевод на немецкий




Vamo' En La Salud
Für die Gesundheit!
Hoy me tome, dos mil pastillas de ginseng
Heute nahm ich zweitausend Ginseng-Pillen
Me pasé de superzen, ya tengo la energía de cinco arbolitos milenarios
Ich hab's übertrieben mit Super-Zen, hab schon die Energie von fünf tausendjährigen Bäumchen
Voy a ayudar a cualquiera, nací en primavera
Ich werde jedem helfen, ich bin im Frühling geboren
Y mi altruismo es de arroz integral
Und mein Altruismus ist aus Vollkornreis
Por las mañanas salgo a correr, con mi agüita mineral
Morgens gehe ich laufen, mit meinem Mineralwässerchen
Lunes tai-chi-chuan, martes heavy yoga
Montags Tai-Chi-Chuan, dienstags Heavy Yoga
Hacia un nirvana que acelera y dispara mi croqueta y mi agenda repleta
Hin zu einem Nirvana, das mein Innerstes befeuert und meine volle Agenda beschleunigt
Indica viernes a domingos festejar a todo coure, tics de todos colores
Zeigt an: Freitags bis Sonntags feiern mit voller Kraft, Tics in allen Farben
Voy bailando un sano rock and roll
Ich tanze einen gesunden Rock and Roll
Aceitando toda fuerza y luz divina
Schmiere jede Kraft und göttliches Licht
Pase y vea la otra cara
Treten Sie ein und sehen Sie die andere Seite
De esta calesita de la autodestrucción
Dieses Karussells der Selbstzerstörung
Tienen que hacer como yo, privilegiar a la salud
Sie müssen es machen wie ich, der Gesundheit Vorrang geben
Porque allá en el ataúd hay que dejar un cuerpo sano
Denn dort im Sarg muss man einen gesunden Körper hinterlassen
Un espíritu beato, una ofrenda para el cielo
Einen seligen Geist, eine Opfergabe für den Himmel
Yo les sugiero, que tomen parte de esta hermosa maratón
Ich schlage Ihnen vor, an diesem wunderschönen Marathon teilzunehmen
Y lleguen bien lejos
Und dass Sie weit kommen
Como podrán imaginar, tengo una rica colección
Wie Sie sich vorstellen können, habe ich eine reiche Sammlung
De pildoritas para cubrir cada momento de mi vida
Von Pillchen, um jeden Moment meines Lebens abzudecken
Cada emprendimiento, idea, emoción, son solo mías mis vitaminas
Jedes Unterfangen, jede Idee, jede Emotion es sind nur meine Vitamine
Las que dominan mi intelecto, mi pasión y mi alegría
Diejenigen, die meinen Intellekt, meine Leidenschaft und meine Freude beherrschen
Anestesiando heridas
Wunden betäubend
Voy bailando un sano rock and roll
Ich tanze einen gesunden Rock and Roll
Adorando toda fuerza y luz divina
Verehrend jede Kraft und göttliches Licht
Pase y vea la otra cara
Treten Sie ein und sehen Sie die andere Seite
De esta calesita de la autodestrucción
Dieses Karussells der Selbstzerstörung
Y ya no puedo parar de saltar
Und ich kann schon nicht mehr aufhören zu springen
Quiero contagiarles esta taquicardia
Ich möchte Sie mit dieser Tachykardie anstecken
Que con la estridencia de una usina eléctrica nuclear
Die mit der Schrille eines Atomkraftwerks
Me va pateando como un rayo de aquí para allá
Mich wie ein Blitz hierhin und dorthin jagt
Porque esta calesita, nunca frenará
Denn dieses Karussell wird niemals anhalten
Nunca frenará, nunca frenará
Niemals anhalten, niemals anhalten
¡Nunca frenará!
Wird niemals anhalten!
No
Nein
Ja





Авторы: Victor Alberto Verenzuela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.