Bersuit Vergarabat - ¿Que Paso? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bersuit Vergarabat - ¿Que Paso?




¿Que Paso?
Что случилось?
Te torcieron el brazo
Тебе выкрутили руку,
Y no bajaste más ni a la vereda
И ты больше не спускалась даже до тротуара.
Nuestras pasiones cansadas
Наши усталые страсти
Entristecen a esta era que acaba
Опечаливают эту уходящую эпоху.
Sola en tu guerida
Одна в своем убежище,
Sos el secreto de una ciudad perdida
Ты секрет потерянного города.
Quiero cantarte para no olvidarte
Хочу петь тебе, чтобы не забыть тебя,
Un día y por siempre
Навсегда, с этого дня.
Si una gran caravana
Если бы огромный караван
Sacudiera tus pupilas
Встряхнул твои зрачки,
Con una procesión de ciegos
С процессией слепых,
Que trafican luces sin brillo
Которые торгуют тусклыми огнями.
Si tus faroles no arden
Если твои фонари не горят,
Por lo menos dame de tu carne
То хотя бы дай мне своей плоти.
En mi canción te has perdido
В моей песне ты потерялась,
No encontrarte trajo mala suerte
Не найти тебя принесло мне несчастье.
Y pregunto
И я спрашиваю:
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
Se apaga el cielo, está descolorido
Небо гаснет, оно обесцвечено,
Y no lo ves de mirar hacia el frente
И ты не видишь этого, глядя вперед.
El hambre ciego mordió a tu sol
Слепой голод укусил твое солнце,
El mar por miedo perdió su quejido eterno
Море от страха потеряло свой вечный стон.
¡Maldita espera!
Проклятое ожидание!
Es el mejor tiempo perdido
Это лучшее из потерянного времени.
Te apagás, me apague, me apagás
Ты гаснешь, я гасну, ты гасишь меня,
O qué haces o qué hago
Или что ты делаешь, или что я делаю.
Pregunto
Спрашиваю:
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
Como yo vivo hoy
Как я живу сегодня,
Y esa maldita espera
И это проклятое ожидание.
Como yo vivo hoy
Как я живу сегодня,
Y esa maldita espera, y esa maldita espera
И это проклятое ожидание, и это проклятое ожидание.
Se apaga el cielo, está descolorido
Небо гаснет, оно обесцвечено,
Y no lo ves de mirar hacia el frente
И ты не видишь этого, глядя вперед.
El hambre ciego mordió a tu sol
Слепой голод укусил твое солнце,
El mar por miedo perdió su quejido eterno
Море от страха потеряло свой вечный стон.
¡Maldita espera!
Проклятое ожидание!
Es el mejor tiempo perdido
Это лучшее из потерянного времени.
Te apagás, me apague o me apagás
Ты гаснешь, я гасну или ты гасишь меня,
O qué haces o qué hago
Или что ты делаешь, или что я делаю.
Y pregunto
И я спрашиваю:
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¡No me digas eso!
Не говори мне этого!
¡No me digas eso!
Не говори мне этого!
¡No me digas eso!
Не говори мне этого!
¡No me digas eso!
Не говори мне этого!
¡No me digas eso!
Не говори мне этого!
¡No me digas eso!
Не говори мне этого!
¡No me digas eso!
Не говори мне этого!
¡No me digas eso!
Не говори мне этого!
¡No me digas eso! ¿Que pasó?
Не говори мне этого! Что случилось?
¡No me digas eso! ¿Que pasó?
Не говори мне этого! Что случилось?
¡No me digas eso! ¿Que pasó?
Не говори мне этого! Что случилось?
¡No me digas eso! ¿Que pasó?
Не говори мне этого! Что случилось?
¡No me digas eso! ¿Que pasó?
Не говори мне этого! Что случилось?
¡No me digas eso! ¿Que pasó?
Не говори мне этого! Что случилось?
¡No me digas eso! ¿Que pasó?
Не говори мне этого! Что случилось?
¡No me digas eso! ¿Que pasó?
Не говори мне этого! Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? ¿Que pasó?
Что случилось? Что случилось?
¿Que pasó? Termino, (No me digas)
Что случилось? Всё кончено. (Не говори мне)
¿Que pasó? (No me digas)
Что случилось? (Не говори мне)
Buenas noches
Спокойной ночи.





Авторы: Andrea Martin, Cordera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.