Dance Myself to Sleep -
Ernie
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance Myself to Sleep
Ich tanze mich in den Schlaf
Sometimes
I
have
trouble
Manchmal
habe
ich
Schwierigkeiten
Falling
asleep
einzuschlafen
But
it's
not
so
bad
(You
need
sometime
to
sleep)
Aber
das
ist
nicht
so
schlimm
(Du
brauchst
mal
Schlaf)
I
don't
worry
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
And
I
don't
weep
Und
ich
weine
nicht
In
fact
I'm
glad
Tatsächlich
bin
ich
froh
Because
I
get
up
off
my
pillow
Denn
ich
stehe
von
meinem
Kissen
auf
And
I
flip
on
the
light
Und
ich
knipse
das
Licht
an
I
get
down
and
get
hip
Ich
lege
los
und
werde
hip
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
I
stretch
and
I
yawn
and
then
I
breathe
real
deep
Ich
strecke
mich
und
gähne
und
atme
dann
ganz
tief
durch
And
dance
myself
to
sleep
Und
tanze
mich
in
den
Schlaf
I
hoof
around
my
beddie
Ich
trappele
um
mein
Bettchen
Just
a-tappin'
my
toes
Nur
mit
den
Zehen
tippend
Before
I
know
what's
happenin'
Bevor
ich
weiß,
was
geschieht
I'm
a-ready
to
doze
Bin
ich
bereit
einzunicken
Got
some
partners
I
can
count
on
Habe
Partner,
auf
die
ich
zählen
kann
Called
the
Boogie
Woogie
Sheep
(What?)
Genannt
die
Boogie-Woogie-Schafe
(Was?)
I
dance
myself
to
sleep!
Ich
tanze
mich
in
den
Schlaf!
I
gently
rock-a-bye
myself
across
the
floor
Ich
wiege
mich
sanft
über
den
Boden
I
turn
and
then
I
toss
and
then
I
start
to
snore
(Ernie!)
Ich
drehe
mich
und
dann
werfe
ich
mich
hin
und
her
und
fange
an
zu
schnarchen
(Ernie!)
My
trusty
little
bugle
helps
me
spread
the
news
Mein
treues
kleines
Signalhorn
hilft
mir,
die
Nachricht
zu
verbreiten
That
I'm
tappin'
to
"Taps"
Dass
ich
zum
Zapfenstreich
steppe
And
I'm
a-rarin'
to
snooze!
Und
ich
bin
ganz
wild
darauf
zu
schlummern!
Ernie...
those
sheep
are
tap
dancing
Ernie...
diese
Schafe
steppen
Ernie,
take
the
sheep
out,
let
me
sleep
Ernie,
bring
die
Schafe
raus,
lass
mich
schlafen
When
did
the
sheep
get
popular?
Seit
wann
sind
Schafe
so
beliebt?
Get
away,
get
away,
get
away,
get
away,
get
away
Weg
da,
weg
da,
weg
da,
weg
da,
weg
da
Ernie,
will
you
please
tell
the
sheep
to
put
my
bed
down?
Ernie,
sagst
du
den
Schafen
bitte,
sie
sollen
mein
Bett
abstellen?
Stop,
get
away,
get
away,
get
away
Halt,
weg
da,
weg
da,
weg
da
Okay,
thank
you
Okay,
danke
Wait
a
minute,
wait,
wait...
don't
take
me
out
Warte
mal,
warte,
warte...
nehmt
mich
nicht
mit
raus
Well,
I'm
gettin'
kinda
drowsy
Nun,
ich
werde
langsam
schläfrig
So
the
moment
has
come
Also
ist
der
Moment
gekommen
To
grab
my
rubber
duckie
Mein
Quietscheentchen
zu
schnappen
While
the
sheep
take
my
chum
Während
die
Schafe
meinen
Kumpel
mitnehmen
Time
to
shuffle
off
to
dreamland
Zeit,
ins
Traumland
zu
schlurfen
Got
a
date
to
keep
(Where
are
you
takin'
me?)
Habe
eine
Verabredung
einzuhalten
(Wo
bringt
ihr
mich
hin?)
We'll
dance
ourselves
to
sleep,
oh
yeah
Wir
tanzen
uns
in
den
Schlaf,
oh
ja
We'll
dance
ourselves
to
sleep
Wir
tanzen
uns
in
den
Schlaf
Wearin'
our
jammies
In
unseren
Schlafis
We'll
dance
ourselves
to
sleep
Wir
tanzen
uns
in
den
Schlaf
And
thank
you,
lambies
Und
danke,
Lämmchen
We'll
dance
ourselves
to
sleep!
Wir
tanzen
uns
in
den
Schlaf!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cerf Christopher B, Stiles Norman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.