Bert Jansch - Back Home - перевод текста песни на немецкий

Back Home - Bert Janschперевод на немецкий




Back Home
Wieder Daheim
I got a wish, I got a yearning to be home
Ich hab einen Wunsch, ich hab die Sehnsucht, zu Hause zu sein
I got a longing to be walking down the street
Ich hab die Sehnsucht, die Straße entlangzugehen
To see the chimney tops smoking on the skyline
Zu sehen, wie die Schornsteine am Horizont rauchen
Feel the cobble stones hard beneath my feet
Das harte Pflaster unter meinen Füßen zu spüren
If you could see the town where I was born
Wenn du die Stadt sehen könntest, in der ich geboren wurde
Stand on the High Street, you can look out to the sea
Stehst du auf der High Street, kannst du aufs Meer hinausschauen
Or take a drink from a friendly corner ale-house
Oder nimm einen Drink in einer freundlichen Eckkneipe
A more pleasant place you could never wish to be
Einen schöneren Ort könntest du dir nie wünschen
Oh, to hear the women sweetly talking
Oh, dem süßen Reden der Frauen lauschen
Ah, sweet music singing gently in your ear
Ah, süße Musik, die sanft in dein Ohr klingt
Ah, to be back home
Ah, wieder daheim zu sein
When you see the rolling hills 'cross the border
Wenn du die sanften Hügel jenseits der Grenze siehst
And the heather smells so sweetly in the air
Und das Heidekraut so süß in der Luft duftet
You know that you can't be, just can't be anywhere
Dann weißt du, du kannst nicht, einfach nicht irgendwo anders sein
And you feel that magic shiver in your bones
Und du spürst diesen magischen Schauer in deinen Knochen
You know you're home
Dann weißt du, du bist daheim
When you see the rolling hills 'cross the border
Wenn du die sanften Hügel jenseits der Grenze siehst
And the heather smells so sweetly in the air
Und das Heidekraut so süß in der Luft duftet
You know that you can't be, just can't be anywhere
Dann weißt du, du kannst nicht, einfach nicht irgendwo anders sein
And you feel that magic shiver in your bones
Und du spürst diesen magischen Schauer in deinen Knochen
You know you're home
Dann weißt du, du bist daheim
I hope and pray, nothing's changed since I was there
Ich hoffe und bete, dass sich nichts geändert hat, seit ich dort war
Fond memories still linger in my mind
Liebe Erinnerungen verweilen noch in meinem Geist
I know that town like a preacher knows his bible
Ich kenne diese Stadt wie ein Prediger seine Bibel kennt
And I got to thinking, I'm gonna leave this road behind
Und ich überlege nun, diesen Weg hinter mir zu lassen
Oh, to hear the women sweetly talking
Oh, dem süßen Reden der Frauen lauschen
Ah, sweet music singing gently in my ear
Ah, süße Musik, die sanft in dein Ohr klingt
Ah, to be back home
Ah, wieder daheim zu sein
Yeah, when you see the rolling hills 'cross the border
Ja, wenn du die sanften Hügel jenseits der Grenze siehst
And the heather smells so sweetly in the air
Und das Heidekraut so süß in der Luft duftet
You know that you can't be, just can't be anywhere
Dann weißt du, du kannst nicht, einfach nicht irgendwo anders sein
And you feel that magic shiver in your bones
Und du spürst diesen magischen Schauer in deinen Knochen
You know you're home
Dann weißt du, du bist daheim
Yeah, you know you're home
Ja, dann weißt du, du bist daheim
Yeah, you know you're home
Ja, dann weißt du, du bist daheim





Авторы: Herbert Jansch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.