Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Time Ever I Saw Your Face
Das erste Mal, als ich dein Gesicht sah
The
first
time
ever
I
saw
your
face,
Das
erste
Mal,
als
ich
dein
Gesicht
sah,
I
thought
the
sun
rose
in
your
eyes,
dachte
ich,
die
Sonne
ginge
in
deinen
Augen
auf,
And
the
moon
and
stars
were
the
gifts
you
gave,
Und
der
Mond
und
die
Sterne
waren
die
Geschenke,
die
du
gabst,
To
the
dark
and
empty
skies
my
love,
dem
dunklen
und
leeren
Himmel,
meine
Liebste,
Dark
and
empty
skies.
dem
dunklen
und
leeren
Himmel.
The
first
time
ever
I
kissed
your
lips
Das
erste
Mal,
als
ich
deine
Lippen
küsste,
I
felt
the
earth
move
in
my
hand,
fühlte
ich
die
Erde
sich
in
meiner
Hand
bewegen,
Like
the
trembling
heart
of
a
captive
bird
Wie
das
zitternde
Herz
eines
gefangenen
Vogels,
That
was
there
at
my
command,
my
love,
der
da
war
auf
mein
Geheiß,
meine
Liebste,
That
was
there
at
my
command.
der
da
war
auf
mein
Geheiß.
The
first
time
ever
I
lay
with
you
Das
erste
Mal,
als
ich
bei
dir
lag,
I
felt
your
heart
beat
close
to
mine,
fühlte
ich
dein
Herz
nahe
an
meinem
schlagen,
And
I
knew
our
joy
would
fill
the
earth
Und
ich
wusste,
unsere
Freude
würde
die
Erde
erfüllen
And
would
last
till
the
end
of
time,
my
love,
und
würde
bis
ans
Ende
der
Zeit
währen,
meine
Liebste,
And
would
last
till
the
end
of
time.
und
würde
bis
ans
Ende
der
Zeit
währen.
The
first
time
ever
I
saw
your
face,
Das
erste
Mal,
als
ich
dein
Gesicht
sah,
I
thought
the
sun
rose
in
your
eyes,
dachte
ich,
die
Sonne
ginge
in
deinen
Augen
auf,
And
the
moon
and
stars
were
the
gifts
you
gave,
Und
der
Mond
und
die
Sterne
waren
die
Geschenke,
die
du
gabst,
To
the
dark
and
empty
skies
my
love,
dem
dunklen
und
leeren
Himmel,
meine
Liebste,
Dark
and
empty
skies.
dem
dunklen
und
leeren
Himmel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Maccoll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.