Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
strolled
in
a
bar
downtown
to
lose
my
blues
Ich
schlenderte
in
eine
Bar
in
der
Stadt,
um
meinen
Blues
loszuwerden
Rest
my
weary
feet,
dust
my
shoes
Meine
müden
Füße
ausruhen,
meine
Schuhe
abstauben
Asked
the
bartender
there,
"Please,
Ich
bat
den
Barkeeper
dort:
„Bitte,
Give
me
one
large
glass
of
ruby
wine."
gib
mir
ein
großes
Glas
rubinroten
Wein.“
Seemed
like
a
movie
scene
out
of
the
West
Es
schien
wie
eine
Filmszene
aus
dem
Westen
Walls
made
of
paper
card
false
like
the
rest
Wände
aus
Pappe,
falsch
wie
der
Rest
Still
the
wine
seemed
real
cheap
Doch
der
Wein
schien
wirklich
billig
At
one
dollar
a
glass
in
nobody's
bar
Für
einen
Dollar
pro
Glas
in
Niemands
Bar
Now
here
come
the
sherief's
man,
gun
in
his
hand
Jetzt
kommt
der
Sheriffs
Mann,
Waffe
in
der
Hand
Seeing
him
stand
there,
'lone,
drinking
Ihn
dort
stehen
sehen,
allein,
trinkend
At
one
dollar
a
glass
in
nobody's
bar
Für
einen
Dollar
pro
Glas
in
Niemands
Bar
Endless
faces
now,
swimming
around
Endlose
Gesichter
nun,
schwimmen
herum
Eyes
without
vision,
ears
without
sound
Augen
ohne
Sehen,
Ohren
ohne
Klang
To
and
fro
they
stand
before
me
Hin
und
her
stehen
sie
vor
mir
A
vision
of
heaven
without
Jesus
there
Eine
Vision
des
Himmels
ohne
Jesus
dort
Easy
young
woman
got
nothing
to
give
Leichtlebige
junge
Frau
hat
nichts
zu
geben
Only
her
body
to
bargain
with
Nur
ihren
Körper,
um
damit
zu
handeln
"Hey
sweet
boy,
won't
you
buy
me
„Hey
süßer
Junge,
kaufst
du
mir
nicht
Just
one
large
glass
of
ruby
wine"
Nur
ein
großes
Glas
rubinroten
Wein“
Tired
of
this
mean
old
place
I'm
going
home
Müde
von
diesem
gemeinen
alten
Ort,
ich
gehe
nach
Hause
Tired
of
rolling
on
like
a
stone
Müde,
weiterzurollen
wie
ein
Stein
Hey
I
lost
my
mind
drinking
Hey,
ich
habe
meinen
Verstand
verloren
beim
Trinken
At
one
dollar
a
glass
in
nobody's
bar
Für
einen
Dollar
pro
Glas
in
Niemands
Bar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jansch Herbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.