Bert Jansch - Nobody's Bar - перевод текста песни на немецкий

Nobody's Bar - Bert Janschперевод на немецкий




Nobody's Bar
Niemands Bar
I strolled in a bar downtown to lose my blues
Ich schlenderte in eine Bar in der Stadt, um meinen Blues loszuwerden
Rest my weary feet, dust my shoes
Meine müden Füße ausruhen, meine Schuhe abstauben
Asked the bartender there, "Please,
Ich bat den Barkeeper dort: „Bitte,
Give me one large glass of ruby wine."
gib mir ein großes Glas rubinroten Wein.“
Seemed like a movie scene out of the West
Es schien wie eine Filmszene aus dem Westen
Walls made of paper card false like the rest
Wände aus Pappe, falsch wie der Rest
Still the wine seemed real cheap
Doch der Wein schien wirklich billig
At one dollar a glass in nobody's bar
Für einen Dollar pro Glas in Niemands Bar
Now here come the sherief's man, gun in his hand
Jetzt kommt der Sheriffs Mann, Waffe in der Hand
Seeing him stand there, 'lone, drinking
Ihn dort stehen sehen, allein, trinkend
At one dollar a glass in nobody's bar
Für einen Dollar pro Glas in Niemands Bar
Endless faces now, swimming around
Endlose Gesichter nun, schwimmen herum
Eyes without vision, ears without sound
Augen ohne Sehen, Ohren ohne Klang
To and fro they stand before me
Hin und her stehen sie vor mir
A vision of heaven without Jesus there
Eine Vision des Himmels ohne Jesus dort
Easy young woman got nothing to give
Leichtlebige junge Frau hat nichts zu geben
Only her body to bargain with
Nur ihren Körper, um damit zu handeln
"Hey sweet boy, won't you buy me
„Hey süßer Junge, kaufst du mir nicht
Just one large glass of ruby wine"
Nur ein großes Glas rubinroten Wein“
Tired of this mean old place I'm going home
Müde von diesem gemeinen alten Ort, ich gehe nach Hause
Tired of rolling on like a stone
Müde, weiterzurollen wie ein Stein
Hey I lost my mind drinking
Hey, ich habe meinen Verstand verloren beim Trinken
At one dollar a glass in nobody's bar
Für einen Dollar pro Glas in Niemands Bar





Авторы: Jansch Herbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.