Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Polly
Hübsche Polly
There
used
to
be
a
gambler
who
courted
all
around
Es
gab
einst
einen
Spieler,
der
allen
den
Hof
machte
There
used
to
be
a
gambler
who
courted
all
around
Es
gab
einst
einen
Spieler,
der
allen
den
Hof
machte
He
courted
Pretty
Polly,
such
beauty'd
never
been
found
Er
warb
um
hübsche
Polly,
solch
Schönheit
ward
nie
geseh'n
Pretty
Polly,
Pretty
Polly,
come
go
along
with
me
Hübsche
Polly,
hübsche
Polly,
komm
geh
mit
mir
Pretty
Polly,
Pretty
Polly,
come
go
along
with
me
Hübsche
Polly,
hübsche
Polly,
komm
geh
mit
mir
Before
we
get
married
some
pleasures
to
see
Bevor
wir
heiraten,
um
Freuden
zu
erleben
She
jumped
up
behind
him
and
'way
they
did
go
Sie
sprang
auf
hinter
ihm
und
fort
ritten
sie
She
jumped
up
behind
him
and
'way
they
did
go
Sie
sprang
auf
hinter
ihm
und
fort
ritten
sie
Down
into
the
valley
that
was
far
below
Hinab
in
das
Tal,
das
tief
unten
lag
They
went
a
little
further
and
what
did
they
spy?
Sie
gingen
ein
Stück
weiter
und
was
erspähten
sie?
They
went
a
little
further
and
what
did
they
spy?
Sie
gingen
ein
Stück
weiter
und
was
erspähten
sie?
But
a
newly-dug
grave
with
a
spade
lying
by
Ein
frisch
gegrab'nes
Grab
mit
einem
Spaten
dabei
Oh
Willy,
hey
Willy,
I'm
afraid
of
your
ways
Oh
Willy,
hey
Willy,
ich
fürchte
deine
Art
Oh
Willy,
hey
Willy,
I'm
afraid
of
your
ways
Oh
Willy,
hey
Willy,
ich
fürchte
deine
Art
I'm
afraid
you
will
lead
my
poor
body
astray
Ich
fürchte,
du
führst
meinen
armen
Leib
in
die
Irre
Pretty
Polly,
Pretty
Polly,
your
guess
is
just
right
Hübsche
Polly,
hübsche
Polly,
du
hast
genau
recht
geraten
Pretty
Polly,
Pretty
Polly,
your
guess
is
just
right
Hübsche
Polly,
hübsche
Polly,
du
hast
genau
recht
geraten
I've
dug
on
your
grave
the
better
part
of
last
night
Ich
grub
an
deinem
Grab
den
größten
Teil
der
letzten
Nacht
Then
he
stabbed
her
in
the
heart
till
her
heart's
blood
did
flow
Dann
stach
er
ihr
ins
Herz,
bis
ihr
Herzblut
floss
He
stabbed
her
in
the
heart
till
her
heart's
blood
did
flow
Er
stach
ihr
ins
Herz,
bis
ihr
Herzblut
floss
And
into
the
grave
Pretty
Polly
did
go
Und
in
das
Grab
die
hübsche
Polly
kam
Now
a
debt
to
the
devil
that
Willy
must
pay
Nun
eine
Schuld
dem
Teufel,
die
Willy
zahlen
muss
A
dept
to
the
devil
that
Willy
must
pay
Eine
Schuld
dem
Teufel,
die
Willy
zahlen
muss
For
killing
Pretty
Polly
and
running
away
Für
das
Töten
der
hübschen
Polly
und
das
Davonlaufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jansch Herbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.